Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Puta de Mi Altar
Die Hure meines Altars
Fui
su
objeto
del
deseo,
quiso
verme
tropezar
Ich
war
das
Objekt
ihrer
Begierde,
sie
wollte
mich
stolpern
sehen
Yo
te
prometo
hermana,
me
pondré
en
primer
lugar
Ich
verspreche
dir,
Schwester,
ich
stelle
mich
an
erste
Stelle
Son
dos
puñalaitas
que
siempre
van
a
marcar
Es
sind
zwei
Messerstiche,
die
immer
Narben
hinterlassen
werden
Me
miraste
desde
el
cielo,
decidiste
mi
azar
Du
sahst
mich
vom
Himmel
aus
an,
du
hast
über
mein
Schicksal
entschieden
Te
veo
desde
tierra,
ocupando
nuestro
altar
Ich
sehe
dich
von
der
Erde
aus,
wie
du
unseren
Altar
besetzt
Tu
no
has
tenido
heridas
por
los
techos
de
cristal
Du
hast
keine
Wunden
von
den
gläsernen
Decken
Pasión
desmedida
¿Cuál
fue
nuestra
realidad?
Unbändige
Leidenschaft,
was
war
unsere
Realität?
Tú
no
dices
la
verdad
Du
sagst
nicht
die
Wahrheit
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Ya
no
sé
como
juzgarte
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
beurteilen
soll
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Has
podido
revisarte
Konntest
du
dich
selbst
überprüfen?
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Ni
tampoco
pa'
secarme
Auch
nicht,
um
mich
abzutrocknen
Las
negritas
lagrimitas
del
desastre
Die
kleinen
schwarzen
Tränen
der
Katastrophe
Soy
un
hijo
del
viento
Ich
bin
ein
Kind
des
Windes
No
me
gustan
tus
deseos
Ich
mag
deine
Wünsche
nicht
Me
faltó
un
sí
te
creo,
sí
te
creo,
sí
te
creo
Mir
fehlte
ein
"Ich
glaube
dir,
ich
glaube
dir,
ich
glaube
dir"
Todas
tus
mentiras
tardan
en
sanar
All
deine
Lügen
brauchen
lange,
um
zu
heilen
Ya
no
soy
tu
puta,
soy
la
puta
de
mi
altar
Ich
bin
nicht
mehr
deine
Hure,
ich
bin
die
Hure
meines
Altars
Soy
la
puta
de
mi
altar
Ich
bin
die
Hure
meines
Altars
Para
ver
tu
frialdad
Um
deine
Kälte
zu
sehen
Soy
la
puta
de
mi
altar
Ich
bin
die
Hure
meines
Altars
Para
ver
tu
frialdad
Um
deine
Kälte
zu
sehen
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Ya
no
sé
como
juzgarte
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
dich
beurteilen
soll
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Has
podido
revisarte
Konntest
du
dich
selbst
überprüfen?
No
tengo
tiempo
pa'
cuentos
Ich
habe
keine
Zeit
für
Märchen
Ni
tampoco
pa'
secarme
Auch
nicht,
um
mich
abzutrocknen
Las
negritas
lagrimitas
del
desastre
Die
kleinen
schwarzen
Tränen
der
Katastrophe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Neil
Album
El Señor
date de sortie
14-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.