Alan Neil - No Creo en el Amor - traduction des paroles en allemand

No Creo en el Amor - Alan Neiltraduction en allemand




No Creo en el Amor
Ich glaube nicht an die Liebe
Se hace el silencio en el monte
Es wird still im Dickicht
Los linces no duermen de noche
Die Luchse schlafen nachts nicht
Se oyen venir a lo lejos
Man hört sie von weitem kommen
Buscando su nuevo derroche
Auf der Suche nach ihrer neuen Verschwendung
No quiero un reproche
Ich will keine Vorwürfe
No quiero un reproche tras tu tempestad
Ich will keine Vorwürfe nach deinem Sturm
Ay no te equivoques
Ach, täusch dich nicht
Me hiciste creer pero ya...
Du hast mich glauben lassen, aber jetzt...
No creo en el amor...
Ich glaube nicht an die Liebe...
No importa si fui pasajero
Es ist egal, ob ich nur ein Passagier war
Podré superarlo por ti no me espero
Ich werde darüber hinwegkommen, ich warte nicht auf dich
Menuda falta de consenso
Was für ein Mangel an Übereinstimmung
Sabiendo que yo no me escondo el primero
Wissend, dass ich mich nicht als Erster verstecke
Debiste confesar
Du hättest gestehen sollen
Que tu baile era un trueque y que no me quisiste jamás
Dass dein Tanz ein Tauschgeschäft war und dass du mich nie geliebt hast
¡Ay qué necesidad!
Ach, wozu die Notwendigkeit!
De atracar en el muelle si luego te ibas a marchar
Am Kai anzulegen, wenn du danach doch wieder gehen würdest
No creo en el amor...
Ich glaube nicht an die Liebe...
Se hace el silencio en el monte
Es wird still im Dickicht
Los linces no duermen de noche
Die Luchse schlafen nachts nicht
No creo en el amor...
Ich glaube nicht an die Liebe...
El final de otro cuento del que me he podío' escapar
Das Ende einer weiteren Geschichte, der ich entkommen konnte
Era solo un invento para podernos controlar
Es war nur eine Erfindung, um uns kontrollieren zu können
No creo en él...
Ich glaube nicht daran...





Writer(s): Alan Neil

Alan Neil - No Creo En El Amor
Album
No Creo En El Amor
date de sortie
15-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.