Paroles et traduction Alan Neil - No Creo en el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Creo en el Amor
Не верю в любовь
Se
hace
el
silencio
en
el
monte
Тишина
в
горах
Los
linces
no
duermen
de
noche
Рыси
не
спят
ночью
Se
oyen
venir
a
lo
lejos
Слышно,
как
они
идут
издалека
Buscando
su
nuevo
derroche
Ища
свою
новую
жертву
No
quiero
un
reproche
Не
хочу
упреков
No
quiero
un
reproche
tras
tu
tempestad
Не
хочу
упреков
после
твоей
бури
Ay
no
te
equivoques
Ах,
не
ошибайся
Me
hiciste
creer
pero
ya...
Ты
заставила
меня
поверить,
но
уже...
No
creo
en
el
amor...
Не
верю
в
любовь...
No
importa
si
fui
pasajero
Неважно,
был
ли
я
проходящим
Podré
superarlo
por
ti
no
me
espero
Я
смогу
пережить
это,
ради
тебя
ждать
не
буду
Menuda
falta
de
consenso
Какое
отсутствие
согласия
Sabiendo
que
yo
no
me
escondo
el
primero
Зная,
что
я
не
прячусь
первым
Debiste
confesar
Ты
должна
была
признаться
Que
tu
baile
era
un
trueque
y
que
no
me
quisiste
jamás
Что
твой
танец
был
обменом,
и
что
ты
никогда
меня
не
любила
¡Ay
qué
necesidad!
Ах,
какая
нужда!
De
atracar
en
el
muelle
si
luego
te
ibas
a
marchar
Причаливать
к
пристани,
если
потом
ты
собиралась
уйти
No
creo
en
el
amor...
Не
верю
в
любовь...
Se
hace
el
silencio
en
el
monte
Тишина
в
горах
Los
linces
no
duermen
de
noche
Рыси
не
спят
ночью
No
creo
en
el
amor...
Не
верю
в
любовь...
El
final
de
otro
cuento
del
que
me
he
podío'
escapar
Конец
еще
одной
сказки,
из
которой
мне
удалось
сбежать
Era
solo
un
invento
para
podernos
controlar
Это
было
всего
лишь
выдумкой,
чтобы
контролировать
нас
No
creo
en
él...
Я
не
верю
в
нее...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.