Alan Parsons - AS LIGHTS FALL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Parsons - AS LIGHTS FALL




I set out to make my mark
Я решил оставить свой след.
To forge a road despite the dark
Ковать дорогу, несмотря на темноту.
Though clouds of doubt have grayed the path
Хотя тучи сомнений поседели на пути.
I followed through and faced the wrath
Я прошел через это и столкнулся с гневом.
My sword was cast in songs of light
Мой меч был брошен в песнях света.
In sparks and waves, enchanted nights
В искрах и волнах, в заколдованных ночах.
Crafting tales and magic spells
Создание сказок и магических заклинаний.
Clever sounds in silent realms
Умные звуки в безмолвных мирах.
When I find my way to that peaceful glen
Когда я найду свой путь к этой мирной Глен.
There will be no regrets left on that road
На этом пути не останется сожалений.
Though the burden is great, every now and then
Хотя бремя велико, время от времени.
I would still go back and carry that load
Я все равно вернусь и буду нести этот груз.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
This will be my curtain call
Это будет мой зов занавеса.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
A humble bow to close the show
Скромный поклон, чтобы закрыть шоу.
My heartfelt thanks before I go
Мое сердечное спасибо, прежде чем я уйду.
When the curtain falls I'll fade away
Когда занавес опустится, я исчезну.
We'll meet again in a magic glade
Мы снова встретимся на волшебной поляне.
When I find my way to that peaceful glen
Когда я найду свой путь к этой мирной Глен.
There will be no regrets left on that road
На этом пути не останется сожалений.
Though the burden is great, every now and then
Хотя бремя велико, время от времени.
I would still go back and carry that load
Я все равно вернусь и буду нести этот груз.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
This will be my curtain call
Это будет мой зов занавеса.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
Oh for one more trip around the sun
О, еще одно путешествие вокруг Солнца.
One more dance behind the moon
Еще один танец за Луной.
When my final feat is done
Когда мой последний подвиг будет сделан.
I'll share the moment here with you
Я поделюсь моментом здесь с тобой.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
This will be my curtain call
Это будет мой зов занавеса.
Meet me there as lights fall
Встретимся там, когда упадут огни.
This will be my last call
Это будет мой последний звонок.





Writer(s): Parsons Alan, Castonguay Daniel Tracey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.