Alan Parsons - No Future in the Past - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Parsons - No Future in the Past




Yesterdays come easy
Вчерашний день дается легко.
They′re looking back at you
Они оглядываются на тебя.
The sun will rise tomorrow
Солнце взойдет завтра.
There's nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать.
It′s the same old story
Это все та же старая история.
Coming round again
Снова прихожу в себя
What is done is done now
Что сделано, то сделано.
You know you can't hold back the rain
Ты знаешь, что не можешь сдержать дождь.
And there's no future in the past
В прошлом нет будущего.
So take it slow ¨c you′re getting nowhere fast
Так что не торопись с ты быстро ни к чему не придешь
You could be saving the situation now
Ты мог бы спасти ситуацию сейчас.
You′d better run like the devil if you still know how
Лучше беги, как дьявол, если ты еще умеешь.
You know the tide is turning
Ты знаешь, что ситуация меняется.
It's got you on the run
Это заставляет тебя бежать.
Your last bridge is burning
Твой последний мост горит.
No time for having fun
Нет времени веселиться.
Time will wait for no one
Время никого не будет ждать.
To get their day′s work done
Чтобы закончить свою дневную работу
We're in this boat together
Мы в этой лодке вместе.
You know one and one and one ain′t one
Ты знаешь один и один и один не один
And there's no future in the past
В прошлом нет будущего.
So take it slow ¨c you′re getting nowhere fast
Так что не торопись с ты быстро ни к чему не придешь
You could be saving the situation now
Ты мог бы спасти ситуацию сейчас.
You'd better run like the devil if you still know how
Лучше беги, как дьявол, если ты еще умеешь.
We've come a long long way
Мы проделали долгий долгий путь
Maybe one day you′ll see the light
Может быть, однажды ты увидишь свет.
But don′t let it die
Но не дай ей умереть.
Don't let it fade away into the night
Не дай ей раствориться в ночи.
Yesterdays come easy
Вчерашний день дается легко.
They′re looking back at you
Они оглядываются на тебя.
The sun will rise tomorrow
Солнце взойдет завтра.
There's nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать.
It′s the same old story
Это все та же старая история.
Coming round again
Снова прихожу в себя
What is done is done now
Что сделано, то сделано.
You know you can't hold back the rain
Ты знаешь, что не можешь сдержать дождь.
And there′s no future in the past
В прошлом нет будущего.
So take it slow ¨c you're getting nowhere fast
Так что не торопись с ты быстро ни к чему не придешь
You could be saving the situation now
Ты мог бы спасти ситуацию сейчас.
You'd better run like the devil if you still know how
Лучше беги, как дьявол, если ты еще умеешь.





Writer(s): Alan Parsons, Ian Bairnson, Stuart Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.