Paroles et traduction Alan Parsons - SOIRÉE FANTASTIQUE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOIRÉE FANTASTIQUE
ФАНТАСТИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР
And
now
a
trick
that
is
done
with
mirrors
А
теперь
трюк
с
зеркалами,
To
exist
and
not
to
be
alive
Существовать,
но
не
быть
живым.
I'm
the
man
who
has
disappeared
Я
— человек,
который
исчез
In
his
own
eyes
В
своих
собственных
глазах.
And
if
you
come
to
watch
my
sleight
of
hand
И
если
ты
придёшь
посмотреть
на
мою
ловкость
рук,
You
can
look
but
never
see
Ты
можешь
смотреть,
но
никогда
не
увидишь.
Misdirection
is
not
being
lost
Отвлечение
внимания
— это
не
потерянность,
When
doubt
is
all
that
you
believe
Когда
сомнение
— всё,
во
что
ты
веришь.
In
your
kiss
I
find
the
key
В
твоём
поцелуе
я
нахожу
ключ
To
all
of
the
locks
that
were
holding
me
Ко
всем
замкам,
что
держали
меня.
Now
all
their
illusions
fall
away
Теперь
все
их
иллюзии
рушатся,
In
your
touch
I
find
the
piece
В
твоём
прикосновении
я
нахожу
часть,
To
restore
what
was
torn
and
now
I'm
complete
Чтобы
восстановить
то,
что
было
разбито,
и
теперь
я
цел.
I
finally
found
the
light
of
day
Я
наконец-то
обрёл
свет
дня
In
this
soirée
fantastique
В
этом
фантастическом
вечере.
Now
you
see
me,
now
you
don't
Теперь
ты
видишь
меня,
теперь
нет,
Says
the
man
I
used
to
be
Говорит
тот
человек,
которым
я
был
когда-то.
Behold
a
levitation
made
of
hope
Вот
левитация,
сотканная
из
надежды,
Rising
up
to
set
me
free
Вознеся
меня,
чтобы
освободить.
In
your
kiss
I
find
the
key
В
твоём
поцелуе
я
нахожу
ключ
To
all
of
the
locks
that
were
holding
me
Ко
всем
замкам,
что
держали
меня.
Now
all
their
illusions
fall
away
Теперь
все
их
иллюзии
рушатся,
In
your
touch
I
find
the
piece
В
твоём
прикосновении
я
нахожу
часть,
To
restore
what
was
torn
and
now
I'm
complete
Чтобы
восстановить
то,
что
было
разбито,
и
теперь
я
цел.
I
finally
found
the
light
of
day
Я
наконец-то
обрёл
свет
дня
In
this
soirée
fantastique
В
этом
фантастическом
вечере.
In
your
touch
I
find
the
piece
В
твоём
прикосновении
я
нахожу
часть,
To
restore
what
was
torn
and
now
I'm
complete
Чтобы
восстановить
то,
что
было
разбито,
и
теперь
я
цел.
I
finally
found
the
light
of
day
Я
наконец-то
обрёл
свет
дня
In
this
soirée
fantastique
В
этом
фантастическом
вечере.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Parsons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.