Paroles et traduction Alan Parsons - THE LIMELIGHT FADES AWAY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE LIMELIGHT FADES AWAY
СОФИТЫ ГАСНУТ
Sleight
of
hand,
a
twist
of
fate
Ловкость
рук,
каприз
судьбы,
A
story
told
by
the
cards
in
play
История,
рассказанная
картами
в
игре.
Kings
and
Queens,
and
Aces
Four
Короли
и
Дамы,
и
четыре
Туза,
Timeless
secrets
from
days
of
yore
Вечные
тайны
из
былых
дней.
Praise
from
the
crown
as
he
takes
his
bow
Похвала
от
короны,
когда
я
кланяюсь,
The
jesters
alone
when
the
lights
go
down
Шуты
остаются
одни,
когда
гаснут
огни.
He's
suffering
in
silence
Я
страдаю
молча,
Can
the
magical
spell
be
broken?
Можно
ли
разрушить
волшебные
чары?
The
limelight
fades
away
Софиты
гаснут,
You
disappear
in
a
grand
illusion
Ты
исчезаешь
в
грандиозной
иллюзии.
Whatever
game
you
play
В
какую
бы
игру
ты
ни
играла,
Your
fate
will
lie
in
a
fool's
delusion
Твоя
судьба
— в
глупом
заблуждении.
And
now
your
gag
is
done
И
вот
мой
номер
окончен.
The
limelight
fades
away
Софиты
гаснут,
An
ageless
art,
the
modern
age
Древнее
искусство,
современный
век,
Timeless
trade
on
a
glitzy
stage
Вечная
сделка
на
сверкающей
сцене.
Prying
eyes
that
you
deplore
Любопытные
глаза,
которые
я
ненавижу,
The
one
reveal
you
can't
afford
Единственное
разоблачение,
которое
я
не
могу
себе
позволить.
Every
move
is
so
controlled
Каждое
движение
так
контролируемо,
Never
the
secret
can
be
told
Тайну
никогда
нельзя
раскрыть.
The
burden
is
precious
Бремя
драгоценно,
And
the
vow
remains
unbroken
И
клятва
остается
нерушимой.
The
limelight
fades
away
Софиты
гаснут,
You
disappear
in
a
grand
illusion
Ты
исчезаешь
в
грандиозной
иллюзии.
Whatever
game
you
play
В
какую
бы
игру
ты
ни
играла,
Your
fate
will
lie
in
a
fool's
delusion
Твоя
судьба
— в
глупом
заблуждении.
You're
gonna
cease
to
be
Ты
перестанешь
существовать.
Step
right
up,
it's
amazing
Подходите
ближе,
это
потрясающе,
Feast
your
eyes
on
the
stage
Усладите
свой
взор
сценой.
Watch
the
man
right
before
you
Смотрите
на
человека
прямо
перед
вами,
Vanish
in
a
mystical
haze
Исчезающего
в
мистической
дымке.
The
limelight
fades
away
Софиты
гаснут,
You
disappear
in
a
grand
illusion
Ты
исчезаешь
в
грандиозной
иллюзии.
Whatever
game
you
play
В
какую
бы
игру
ты
ни
играла,
Your
fate
will
lie
in
a
fool's
delusion
Твоя
судьба
— в
глупом
заблуждении.
When
the
glow
dies
down
Когда
сияние
угасает,
Is
there
salvation
found?
Найдется
ли
спасение?
It's
coming
down,
down,
down...
Оно
приближается,
приближается,
приближается...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parsons Alan, Huffman Jordan Asher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.