Paroles et traduction Alan Parsons - You're the Voice (Live)
We
have
the
chance
to
turn
the
pages
over
У
нас
есть
шанс
перевернуть
страницы.
We
can
write
what
we
want
to
write
Мы
можем
писать
то,
что
хотим.
We
gotta
make
ends
meet
before
we
get
much
older
Мы
должны
свести
концы
с
концами,
пока
не
повзрослели.
We're
all
someone's
daughter,
Мы
все-чьи-то
дочери.
We're
all
someone's
son.
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
unsderstand
it
Ты-голос,
попробуй
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
We're
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
будем
жить
в
страхе.
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
This
time
we
know
we
all
can
stand
together
На
этот
раз
мы
знаем,
что
мы
все
можем
держаться
вместе.
With
the
power
to
be
powerful
С
силой,
чтобы
быть
сильным.
Believing
we
can
make
it
better
Веря,
что
мы
можем
сделать
это
лучше.
We're
all
someone's
daughter,
Мы
все-чьи-то
дочери.
We're
all
someone's
son.
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
unsderstand
it
Ты-голос,
попробуй
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
Were
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
собирались
жить
со
страхом
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
We're
all
someone's
daughter,
Мы
все-чьи-то
дочери.
We're
all
someone's
son.
Мы
все
чей-то
сын.
How
long
can
we
look
at
each
other
Как
долго
мы
можем
смотреть
друг
на
друга
Down
the
barrel
of
a
gun?
В
дуло
пистолета?
You're
the
voice,
try
and
unsderstand
it
Ты-голос,
попробуй
понять
его.
Make
a
noise
and
make
it
clear
Пошумите
и
проясните
ситуацию.
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
We're
not
gonna
sit
in
silence
Мы
не
будем
сидеть
в
тишине.
Were
not
gonna
live
with
fear
Мы
не
собирались
жить
со
страхом
Whoa...
Whoa...
Уоу
...
Уоу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEITH REID, CHRISTOPHER HAMLET THOMPSON, ANDY QUNTA, MAGGIE RYDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.