Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
尋找彼得潘
In Search of Peter Pan
他
曾隨風翻到半空
He
was
once
tossed
into
mid-air
by
the
wind
他
曾無拘束的飛縱
He
soar
without
restraint
面帶歡笑也無病痛
Smiling,
free
of
illness
天真多好動
無懼過冬
Innocent
and
active,
never
fearing
winter
今天卻無奈變得技窮
Today,
he
is
helpless
and
out
of
tricks
成年大都秒秒匆匆
誰還冒險怕會失蹤
Adults
are
busy,
rushing
from
one
thing
to
the
next.
Who
would
dare
to
risk
being
lost?
沿路薄冰
前面是堆積工作
該不該放鬆
Thin
ice
ahead;
work
is
piling
up.
Should
we
relax?
童年夢都冷冷冰封
模型漫畫長期沒碰
Childhood
dreams
are
frozen.
Models
and
comics
are
untouched
for
ages
唯求利益
沉默莫非更易成功
春天都變凍
Seeking
only
profit;
silence
is
easier
for
success.
Spring
has
turned
into
winter
他
能重新跟你接觸
He
can
reconnect
with
you
他
仍然等清風吹送
He
is
waiting
for
the
wind
to
blow
大眾批判已成習慣
拘謹的過活
誰願放空
Public
criticism
has
become
a
habit.
Who
dares
to
let
go
and
daydream?
童夢已被壓心中
Childhood
dreams
are
suppressed
deep
within
成年大都秒秒匆匆
誰還冒險怕會失蹤
Adults
are
busy,
rushing
from
one
thing
to
the
next.
Who
would
dare
to
risk
being
lost?
沿路薄冰
前面是堆積工作
該不該放鬆
Thin
ice
ahead;
work
is
piling
up.
Should
we
relax?
童年夢都冷冷冰封
模型漫畫長期沒碰
Childhood
dreams
are
frozen.
Models
and
comics
are
untouched
for
ages
唯求利益
沉默莫非更易成功
春天都變凍
Seeking
only
profit;
silence
is
easier
for
success.
Spring
has
turned
into
winter
將種種顧慮
Set
aside
your
worries
都欣然放下
喚回熱血的他
童真有錯嗎
Release
your
passion.
Is
it
wrong
to
be
innocent?
埋藏內心各有傷疤
提示自己重燃自信吧
We
all
have
scars.
Remember
the
confidence
we
once
had.
翱翔地飛
盤旋在高空俯瞰
美夢裡光華
Soar
through
the
skies,
hover
high
above.
Embrace
the
wonders
of
your
dreams.
童年地標
過去的家
誰留下都要看造化
Childhood
landmarks,
homes
of
the
past.
Fate
determines
who
stays
and
who
goes.
能團聚的
For
those
who
reunite
何妨就笑着盡情跟Peter
Pan放假
Laugh
and
take
a
break
with
Peter
Pan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
音樂夏令型
date de sortie
03-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.