譚詠麟 - Annie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - Annie




收录于大碟:HELLO! SOLITUDE(1987)心手相连(1988)
Одиночество(1987), (1988)
其它版本:无边的思忆(粤语)Annie(日)(英语日语)
其它版本:无边的思忆(粤语)Энни(日)(英语日语)
Sometimes I lie awake and wander in a dream
Иногда я лежу без сна и блуждаю во сне.
And wonder how my life with her
И удивляюсь, как мне с ней живется.
Could have been
Могло бы быть.
She was just an open book
Она была просто открытой книгой.
With travel on her mind
С мыслями о путешествиях.
I promised her a life she didnt know
Я обещал ей жизнь, о которой она не знала.
If she would go
Если бы она пошла ...
We ran away from memories of pain
Мы бежали от воспоминаний о боли.
Danced across the world
Танцевала по всему миру,
Hoping for a love that never came
надеясь на любовь, которая так и не пришла.
So lets turn around and see
Так что давай повернемся и посмотрим
That the future is in you and me
Что будущее в нас с тобой.
Its all in our minds
Это все в наших умах
As long as we find the time
Пока у нас есть время.
And well throw away the past
И хорошо отбрось прошлое
For a feeling that we hope will last
За чувство, которое, как мы надеемся, будет длиться вечно.
I thought we could try
Я думал, мы можем попробовать.
How could I believe in a bigger lie
Как я мог поверить в большую ложь?
Annie did you have to run away
Энни тебе обязательно было убегать
Did you believe that there was nothing left to say
Ты верил, что больше нечего сказать?
You made a prisoner of me and then you set me free
Ты сделал меня пленником, а потом освободил.
Turned every moment to a sea of gray
Каждый миг превращался в серое море.
Im living in a world of yesterday
Я живу в мире вчерашнего дня
Cause theres a part of me that needs to hide away
Потому что есть часть меня, которая должна спрятаться.
From all the tragedy I see staring back at me
От всей трагедии, которую я вижу, смотрящей на меня в ответ.
Whenever love begins to look my way
Всякий раз, когда любовь начинает смотреть в мою сторону.
And so I go on wasting summer in the cold
И вот я продолжаю тратить лето на холод.
While all about me April leaves are growing old
В то время как вокруг меня стареют апрельские листья.
I sat amid an empty room
Я сидел посреди пустой комнаты.
Awash in fantasy
Погруженный в фантазию
With visions of an angel
С видениями Ангела.
Moving slowly out to sea
Медленно двигаемся к морю.
I called across the waves but she was gone
Я позвал ее через волны, но она исчезла.
Soaring on the wind
Паря на ветру
Clinging to a dream to meet the dawn
Цепляясь за мечту, чтобы встретить рассвет.
So its time to rearrange
Так что пришло время перестроиться
And get used to what I havent got
И привыкай к тому, чего у меня нет.
As long as I know
Насколько я знаю
Its better to love than not
Лучше любить, чем не любить.
I may find it all again
Я могу найти все это снова.
And get caught up in a new surprise
И быть застигнутым врасплох новым сюрпризом
The future is here
Будущее здесь.
Then I fall apart as I realize
А потом я разваливаюсь на части, когда осознаю это.
Annie did you have to run away
Энни тебе обязательно было убегать
Did you believe that there was nothing left to say
Ты верил, что больше нечего сказать?
You made a prisoner of me and then you set me free
Ты сделал меня пленником, а потом освободил.
Turned every moment to a sea of gray
Каждый миг превращался в серое море.
Im living in a world of yesterday
Я живу в мире вчерашнего дня
Cause theres a part of me that needs to hide away
Потому что есть часть меня, которая должна спрятаться.
From all the tragedy I see staring back at me
От всей трагедии, которую я вижу, смотрящей на меня в ответ.
Whenever love begins to look my way
Всякий раз, когда любовь начинает смотреть в мою сторону.
Annie did you have to run away
Энни тебе обязательно было убегать
Did you believe that there was nothing left to say
Ты верил, что больше нечего сказать?
You made a prisoner of me and then you set me free
Ты сделал меня пленником, а потом освободил.
Turned every moment to a sea of gray
Каждый миг превращался в серое море.
Im living in a world of yesterday
Я живу в мире вчерашнего дня
Cause theres a part of me that needs to hide away
Потому что есть часть меня, которая должна спрятаться.
From all the tragedy I see staring back at me
От всей трагедии, которую я вижу, смотрящей на меня в ответ.
Whenever love begins to look my way
Всякий раз, когда любовь начинает смотреть в мою сторону.
Another chapter ends and autumn reappears
Еще одна глава заканчивается, и снова наступает осень.
As glistening wishes fade away through the years
Когда сверкающие желания угасают с годами
And darling if you fall in love another day
И дорогая если ты влюбишься в другой раз
Dont give the best of you away...
Не отдавай лучшее, что есть в тебе...





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.