Paroles et traduction 譚詠麟 - friend of mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
my
friend,
you
need
a
friend
to
care
for
you
Я
вижу,
моя
дорогая,
тебе
нужен
друг,
который
позаботится
о
тебе
And
be
there
for
you
'til
you're
on
your
feet
again
И
будет
рядом,
пока
ты
снова
не
встанешь
на
ноги.
To
be
your
friend,
through
thick
and
thin
Чтобы
быть
твоим
другом,
в
горе
и
радости,
To
understand,
lend
a
helping
hand
Чтобы
понимать,
протянуть
руку
помощи,
That's
the
least
that
I
can
do
for
you
Это
самое
меньшее,
что
я
могу
для
тебя
сделать.
Now
any
time
you've
got
a
problem
Теперь,
когда
у
тебя
возникнут
проблемы,
I'll
be
there
to
help
you
solve
'em,
you
know,
oh
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
решить
их,
ты
же
знаешь,
о,
When
you've
got
a
friend
by
your
side,
you're
not
alone
Когда
рядом
друг,
ты
не
одинока.
And
you
know
that
when
you're
feelin'
brokenhearted
И
знай,
что,
когда
твоё
сердце
разбито,
I'll
be
there
to
get
you
started
again,
my
friend
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
начать
все
сначала,
моя
дорогая.
You
know
I
care
so
I'll
be
there,
now
until
the
end
of
time
Ты
знаешь,
что
ты
мне
небезразлична,
поэтому
я
буду
рядом,
теперь
и
до
конца
времён,
'Cause
you're
a
friend,
friend
of
mine
Ведь
ты
мой
друг,
моя
подруга.
A
friend
in
need,
a
friend
indeed
Друг
познаётся
в
беде,
I'll
be
the
one
you
depend
upon
Я
буду
тем,
на
кого
ты
можешь
положиться.
You
can
always
count
on
me
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня,
And
win
or
lose,
I'll
stick
by
you
И
в
горе,
и
в
радости
я
буду
рядом.
I'll
try
my
best,
put
me
to
the
test
Я
постараюсь
изо
всех
сил,
испытай
меня,
And
I'll
prove
the
rest
is
true
for
you
И
я
докажу,
что
остальное
- правда.
Now
any
time
you've
got
a
problem
Теперь,
когда
у
тебя
возникнут
проблемы,
I'll
be
there
to
help
you
solve
'em,
you
know,
oh
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
решить
их,
ты
же
знаешь,
о,
When
you've
got
a
friend
by
your
side,
you're
not
alone
Когда
рядом
друг,
ты
не
одинока.
And
you
know
that
when
you're
feelin'
brokenhearted
И
знай,
что,
когда
твоё
сердце
разбито,
I'll
be
there
to
get
you
started
again,
my
friend
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
начать
все
сначала,
моя
дорогая.
You
know
I
care
so
I'll
be
there,
now
until
the
end
of
time
Ты
знаешь,
что
ты
мне
небезразлична,
поэтому
я
буду
рядом,
теперь
и
до
конца
времён,
'Cause
you're
a
friend,
friend
of
mine
Ведь
ты
мой
друг,
моя
подруга.
Now
any
time
you've
got
a
problem
Теперь,
когда
у
тебя
возникнут
проблемы,
I'll
be
there
to
help
you
solve
'em,
you
know,
oh
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
решить
их,
ты
же
знаешь,
о,
When
you've
got
a
friend
by
your
side,
you're
not
alone
Когда
рядом
друг,
ты
не
одинока.
And
you
know
that
when
you're
feelin'
brokenhearted
И
знай,
что,
когда
твоё
сердце
разбито,
I'll
be
there
to
get
you
started
again,
my
friend
Я
буду
рядом,
чтобы
помочь
тебе
начать
все
сначала,
моя
дорогая.
You
know
I
care
so
I'll
be
there,
now
until
the
end
of
time
Ты
знаешь,
что
ты
мне
небезразлична,
поэтому
я
буду
рядом,
теперь
и
до
конца
времён,
'Cause
you're
a
friend,
friend
of
mine
Ведь
ты
мой
друг,
моя
подруга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 芹澤 廣明, Hennrick Linda, 芹澤 廣明, hennrick linda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.