譚詠麟 - love trap - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 譚詠麟 - love trap




love trap
Ловушка любви
收录于大碟:THUNDER ARM(1986)半梦半醒之间(1988)我真的和他们不同(1990)
Входит в альбомы: THUNDER ARM (1986), Полусон-полуявь (1988), Я действительно отличаюсь от них (1990)
其它版本:爱情陷阱(粤语)爱情陷阱(陈晓东)(粤语)
Другие версии: Ловушка любви (кантонский диалект), Ловушка любви (Чэнь Сяодун) (кантонский диалект)
You were a temptation I could not resist the bait
Ты была искушением, я не смог устоять перед приманкой.
Now I look around me and I find theres no escape
Теперь я оглядываюсь вокруг и понимаю, что нет выхода.
I am like a fly caught up in a black widows web
Я как муха, попавшая в паутину черной вдовы.
Help me
Помоги мне.
What a fool I was not to have seen through your disguise
Какой же я был дурак, что не разглядел твоей маскировки.
But your beauty blinded me it took me by surprise
Но твоя красота ослепила меня, застала меня врасплох.
I should have known better than to
Мне следовало быть умнее и не
Listen to your pretty alibis
Слушать твои красивые оправдания.
I had a notion to taste the potion of love you gave me
У меня было желание вкусить зелье любви, которое ты мне дала.
Now that its too late how well I see
Теперь, когда уже слишком поздно, я все прекрасно понимаю.
Loves a tender trap But theres to turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
No no not for me Im a victim of your sweet deception
Нет, нет, не для меня. Я жертва твоего сладкого обмана.
And now I cant break free
И теперь я не могу освободиться.
Loves a tender trap But theres no turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
I fell in too deep
Я слишком глубоко увяз.
Down, down, Im sinkin down
Вниз, вниз, я тону.
Help me, help me, help me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне.
Love is a trap
Любовь это ловушка.
When I heard you calling I just couldnt help myself
Когда я услышал твой зов, я просто не мог удержаться.
I knew I was falling but it seemed like someone else
Я знал, что падаю, но это было похоже на то, как будто это кто-то другой.
You sneaked up behind pushed me right on over the edge
Ты подкралась сзади и столкнула меня прямо в пропасть.
Help me
Помоги мне.
You know I still love you though you treat me like you do
Знаешь, я все еще люблю тебя, хотя ты обращаешься со мной так, как обращаешься.
How can you just stand there Oh how can you be so cruel
Как ты можешь просто стоять там? О, как ты можешь быть такой жестокой?
You know you can save me
Ты знаешь, ты можешь спасти меня.
But you lock the door and throw away the key
Но ты запираешь дверь и выбрасываешь ключ.
I had a notion to taste the potion of love you gave me
У меня было желание вкусить зелье любви, которое ты мне дала.
Now that its too late how well I see
Теперь, когда уже слишком поздно, я все прекрасно понимаю.
Loves a tender trap But theres to turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
No no not for me Im a victim of your sweet deception
Нет, нет, не для меня. Я жертва твоего сладкого обмана.
And now I cant break free
И теперь я не могу освободиться.
Loves a tender trap But theres no turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
I fell in too deep
Я слишком глубоко увяз.
Down, down, Im sinkin down
Вниз, вниз, я тону.
Help me, help me, help me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне.
Love is a trap
Любовь это ловушка.
Loves a tender trap But theres to turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
No no not for me Im a victim of your sweet deception
Нет, нет, не для меня. Я жертва твоего сладкого обмана.
And now I cant break free
И теперь я не могу освободиться.
Loves a tender trap But theres no turnin back
Любовь это нежная ловушка, но нет пути назад.
Down, down, Im sinkin down
Вниз, вниз, я тону.
I fell in too deep
Я слишком глубоко увяз.
Help me, help me, help me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне.
Love is a trap
Любовь это ловушка.
Help me, help me, help me
Помоги мне, помоги мне, помоги мне.
Love is a trap
Любовь это ловушка.





Writer(s): Hiroaki Serizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.