譚詠麟 - 似水流年 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 似水流年




似水流年
Like Water Flowing Years
似水流年
Like Water Flowing Years
望着海一片满怀倦无泪也无言
Gazing at the sea full of weariness without tears or words
望着天一片只感到情怀乱
Gazing at the sky only feeling my emotions in disarray
我的心又似小木船远景不见
My heart is like a little wooden boat with no sight of the distant horizon
但仍向着前
But still moving forward
谁在命里主宰我
Who controls my destiny
每天挣扎人海里面
Every day, I struggle in the sea of humanity
心中感叹似水流年
My heart sighs, like water flowing years
不可以留住昨天
I cannot hold on to yesterday
留下只有思念
Only memories remain
一串串永远缠
An endless chain forever entangled
浩瀚烟波里
In the vast expanse of life
我怀念 怀念往年
I miss, oh I miss the past
外貌早改变
My appearance has changed
处境都变
My circumstances have changed
情怀未变
My heart has not changed
留下只有思念
Only memories remain
一串串永远缠
An endless chain forever entangled
浩瀚烟波里
In the vast expanse of life
我怀念 怀念往年
I miss, oh I miss the past
外貌早改变
My appearance has changed
处境都变
My circumstances have changed
情怀未变
My heart has not changed
留下只有思念
Only memories remain
一串串永远缠
An endless chain forever entangled
浩瀚烟波里
In the vast expanse of life
我怀念 怀念往年
I miss, oh I miss the past
外貌早改变
My appearance has changed
处境都变
My circumstances have changed
情怀未变
My heart has not changed





Writer(s): Kitaro, 鄭國江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.