譚詠麟 - 刺客 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 刺客




刺客
Assassin
轉轉轉早晚在潛逃
I keep turning, sooner or later I'll be on the run
迷亂又倦越去越迷途
Confused and tired, I'm getting more and more lost
往那處那神秘刺客
Where is that mysterious assassin?
也必追到
I must catch up to him
我撲進黑暗地窖
I rush into a dark cellar
還用夜幕密罩著頭顱
Covering my head with a veil of the night
那刺客卻又狂笑殺到
The assassin laughs maniacally as he charges
還提著屠刀
Brandishing a butcher knife
它叫孤寂
It's called loneliness
又名回憶
Also known as memories
要以過往當作刺刀
It uses the past as a dagger
我在逃 而你那天因何離去
I'm running away, why did you leave that day?
留下我一人狂追
Leaving me chasing after you alone
極累極累硬去找節目麻醉
Exhausted, I try to numb myself with entertainment
但寂寞又再跟我入人堆
But loneliness follows me into the crowd
似刺客那刺刀任務是令我心碎
Like an assassin's dagger, its mission is to break my heart
(似刺客那刺刀任務是直插心裡)
(Like an assassin's dagger, its mission is to stab right through my heart)
怨怨怨知插翼難逃 橫路直路望去是窮途
Regret, regret, knowing I cannot escape, every path leads to a dead end
往那處那神秘刺客也必追到
Where is that mysterious assassin? I must catch up to him
我撲進都市扮繁忙 尋覓熱鬧夜店內埋藏
I pretend to be busy in the city, hiding in the depths of a bustling nightclub
那刺客卻又狂笑殺到還提著屠刀
The assassin laughs maniacally as he charges, brandishing a butcher knife





Writer(s): Lam Chun Keung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.