Paroles et traduction 譚詠麟 - 花仔世界
這個世界算古怪
鮮花也肩擔重任
This
world
is
strange,
even
flowers
have
a
heavy
burden
顧客送禮要講究
卻為成敗與功能
Customers
demand
elaborate
gifts,
for
success
and
function
我卻懶理這一切
看重情義共關心
But
I
ignore
all
that,
I
value
emotion
and
care
祇信真愛總不變
不怕逐浪浮沉
I
believe
true
love
never
changes,
I'm
not
afraid
to
ride
the
waves
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
敢於傾吐這是愛
出於真意愛未泯
Dare
to
say,
"This
is
love,"
from
a
heart
filled
with
genuine
love
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
投下愛意
似鮮花清香滲
Sow
your
love
like
the
delicate
scent
of
a
flower
這個世界算古怪
鮮花也肩擔重任
This
world
is
strange,
even
flowers
have
a
heavy
burden
顧客送禮要講究
卻為成敗與功能
Customers
demand
elaborate
gifts,
for
success
and
function
我卻懶理這一切
看重情義共關心
But
I
ignore
all
that,
I
value
emotion
and
care
祇信真愛總不變
不怕逐浪浮沉
I
believe
true
love
never
changes,
I'm
not
afraid
to
ride
the
waves
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
敢於傾吐這是愛
出於真意愛未泯
Dare
to
say,
"This
is
love,"
from
a
heart
filled
with
genuine
love
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
投下愛意
似鮮花清香滲
Sow
your
love
like
the
delicate
scent
of
a
flower
那怕你說我笨
真古老
不貪新
Even
if
you
call
me
foolish,
old-fashioned,
unoriginal
那怕你說我懵
祇睇重一顆心
Even
if
you
say
I'm
naive,
only
caring
about
one
heart
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
敢於傾吐這是愛
出於真意愛未泯
Dare
to
say,
"This
is
love,"
from
a
heart
filled
with
genuine
love
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
投下愛意
似鮮花清香滲
Sow
your
love
like
the
delicate
scent
of
a
flower
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
敢於傾吐這是愛
出於真意愛未泯
Dare
to
say,
"This
is
love,"
from
a
heart
filled
with
genuine
love
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
投下愛意
似鮮花清香滲
Sow
your
love
like
the
delicate
scent
of
a
flower
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
敢於傾吐這是愛
出於真意愛未泯
Dare
to
say,
"This
is
love,"
from
a
heart
filled
with
genuine
love
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
投下愛意
似鮮花清香滲
Sow
your
love
like
the
delicate
scent
of
a
flower
像美麗鮮花
芬芳也真
讓每份真心
顯出勇敢
Like
beautiful
flowers,
fragrant
and
true,
let
every
sincere
heart
show
its
courage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dong ni lu
Album
愛情陷阱
date de sortie
26-03-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.