Paroles et traduction Alan Walker feat. Gavin James - Tired (Alan Walker Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tired (Alan Walker Remix)
Устал (ремикс Alan Walker)
Cold
hands,
red
eyes
Холодные
руки,
красные
глаза,
Packed
your
bags
at
midnight
Собрала
сумки
в
полночь.
They've
been
there
for
weeks
Они
стоят
тут
неделями,
You
don't
know
what
goodbye
means
Ты
не
знаешь,
что
значит
прощание.
Just
roll
up
a
cigarette
Просто
сверни
сигарету,
Just
forget
about
this
mess
Просто
забудь
об
этом
бардаке.
Been
waiting
on
the
sidelines
Я
жду
на
обочине,
From
the
sidelines
Всё
ещё
жду.
I
see
those
tears
in
your
eyes
Я
вижу
слёзы
в
твоих
глазах,
And
I
feel
so
helpless
inside
И
чувствую
себя
таким
беспомощным.
Oh
love,
there's
no
need
to
hide
О,
любимая,
не
нужно
прятаться,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
If
your
ghost
pulls
you
apart
Если
твой
призрак
разрывает
тебя
на
части,
And
it
feels
like
you've
lost
who
you
are
И
кажется,
что
ты
потеряла
себя,
My
love,
there's
no
need
to
hide
Любимая,
не
нужно
прятаться,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
And
you
whisper,
I'm
alright
И
ты
шепчешь:
"Я
в
порядке",
But
I
see
through
your
white
lies
Но
я
вижу
твою
ложь,
But
these
walls
don't
talk
Но
эти
стены
молчат,
And
if
they
could,
they'd
say
А
если
бы
могли,
они
бы
сказали:
Can't
hide
the
secrets
Нельзя
скрывать
секреты,
You
can't
forget
about
this
mess
Нельзя
забыть
об
этом
бардаке.
I'm
waiting
on
the
sidelines
Я
жду
на
обочине,
From
the
sidelines
Всё
ещё
жду.
I
see
those
tears
in
your
eyes
Я
вижу
слёзы
в
твоих
глазах,
And
I
feel
so
helpless
inside
И
чувствую
себя
таким
беспомощным.
Oh
love,
there's
no
need
to
hide
О,
любимая,
не
нужно
прятаться,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
If
your
ghost
pulls
you
apart
Если
твой
призрак
разрывает
тебя
на
части,
And
it
feels
like
you've
lost
who
you
are
И
кажется,
что
ты
потеряла
себя,
My
love,
there's
no
need
to
hide
Любимая,
не
нужно
прятаться,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Just
let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
My
love,
those
tears
in
your
eyes
Любимая,
эти
слёзы
в
твоих
глазах,
My
love,
so
helpless
inside
Любимая,
это
чувство
беспомощности
внутри,
My
love,
there's
no
need
to
hide
Любимая,
не
нужно
прятаться,
Let
me
love
you
when
your
heart
is
tired
Позволь
мне
любить
тебя,
когда
твоё
сердце
устало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bryer, Alan Walker, Anders Froen, Gavin Wigglesworth, Lars Rosness, Oliver Green, Fredrik Olsen, Marcus Ambekk, Michael Needle, Gunnar Greve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.