Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children Of The Sun
Kinder der Sonne
Chal
diya,
chal
diya
Ich
bin
aufgebrochen,
ich
bin
aufgebrochen
Jo
khwaabon
ka
kaarwaan
Der
Karawane
der
Träume
folgend
Manzilein
dikh
raheen
Die
Ziele
sind
in
Sicht
Hamein
jaana
hai
wahaan
Dort
müssen
wir
hin
When
the
light
turns
to
night
Wenn
das
Licht
zur
Nacht
wird
We're
the
children
of
the
Sun
Sind
wir
die
Kinder
der
Sonne
Fight
for
less,
fight
for
more
Kämpfen
für
weniger,
kämpfen
für
mehr
Fight
for
everything
we
love
Kämpfen
für
alles,
was
wir
lieben
Yeah,
we
are,
we
are,
we
are,
we
are
Ja,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
The
children
of
the
Sun
Die
Kinder
der
Sonne
Here
we
are,
we're
the
ones
Hier
sind
wir,
wir
sind
die
Einen
We're
the
children
of
the
Sun
Wir
sind
die
Kinder
der
Sonne
Ki
Jhehlam
ne
hai
na
ruk
pana
Der
Jhelam
kann
nicht
aufhören
zu
fließen
Paani
waggda
jaana
Das
Wasser
fließt
immer
weiter
Hun
chalde
rehna,
na
hai
behna
Wir
müssen
weitergehen,
dürfen
nicht
stehen
bleiben
Manzilaan
tak
jaana
Bis
zu
den
Zielen
müssen
wir
gelangen
Jhehlam
ne
hai
na
ruk
pana
Der
Jhelam
kann
nicht
aufhören
zu
fließen
Eh
dil
ni
mannda
nimaana
Dieses
Herz
will
einfach
nicht
hören
Hun
chadd
hanera
roshni
da
Wir
müssen
die
Dunkelheit
verlassen
und
das
Licht
When
the
light
turns
to
night
Wenn
das
Licht
zur
Nacht
wird
We're
the
children
of
the
Sun
Sind
wir
die
Kinder
der
Sonne
Fight
for
less,
fight
for
more
Kämpfen
für
weniger,
kämpfen
für
mehr
Fight
for
everything
we
love
Kämpfen
für
alles,
was
wir
lieben
Yeah,
we
are,
we
are,
we
are,
we
are
Ja,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind
The
children
of
the
Sun
Die
Kinder
der
Sonne
Here
we
are,
we're
the
ones
Hier
sind
wir,
wir
sind
die
Einen
We're
the
children
of
the
Sun
Wir
sind
die
Kinder
der
Sonne
Yippy,
yippy
kai,
feeling
traumatized
Yippy,
yippy
kai,
fühle
mich
traumatisiert
I
don't
know
my
name
but
when
I
see
the
sky
Ich
kenne
meinen
Namen
nicht,
aber
wenn
ich
den
Himmel
sehe
I'm
in
paradise,
everything
is
alright
Bin
ich
im
Paradies,
alles
ist
in
Ordnung
We're
the
children
of
the
Sun
Wir
sind
die
Kinder
der
Sonne
Yippy,
yippy
kai,
feeling
traumatized
Yippy,
yippy
kai,
fühle
mich
traumatisiert
I
don't
know
my
name
but
when
I
see
the
sky
Ich
kenne
meinen
Namen
nicht,
aber
wenn
ich
den
Himmel
sehe
I'm
in
paradise,
everything
is
alright
Bin
ich
im
Paradies,
alles
ist
in
Ordnung
We're
the
children
of
the
Sun
Wir
sind
die
Kinder
der
Sonne
When
everything
fades
in
life
Wenn
alles
im
Leben
verblasst
And
you're
feeling
lost
in
time
Und
du
dich
in
der
Zeit
verloren
fühlst
And
all
that
you
want
is
far
and
gone
Und
alles,
was
du
willst,
weit
weg
und
vergangen
ist
Know
you
had
to
be
lost
to
find
home
Wisse,
dass
du
verloren
gehen
musstest,
um
dein
Zuhause
zu
finden,
meine
Liebste.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gunnar Greve, Mats Lie Skaare, Kent Sundberg, Cato Sundberg, Alan Walker, Fredrik Borch Olsen, Marcus Arnbekk, Inderpreet Singh, Chakraborty Pritam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.