Alan Walker feat. Bruno Martini - Tired - Alan Walker Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Walker feat. Bruno Martini - Tired - Alan Walker Remix




Tired - Alan Walker Remix
Уставшая - Ремікс Алана Уокера
I see those tears in your eyes
Я вижу эти слезы в твоих глазах,
I feel so helpless inside
И чувствую себя таким беспомощным.
Oh love, there's no need to hide
О, любимая, не нужно прятаться,
Just let me love you when your heart is tired
Просто позволь мне любить тебя, когда твое сердце устало.
Cold hands, red eyes
Холодные руки, красные глаза,
Packed your bags at midnight
Ты собрала свои сумки в полночь.
They've been there for weeks
Они были там неделями,
I don't know what came by me
Я не знаю, что на меня нашло.
Just roll up a cigarette
Просто сверни сигарету,
Just forget about this mess
Просто забудь об этом хаосе.
Been waiting on the sidelines
Ждал тебя,
From the sidelines
Ждал тебя.
I see those tears in your eyes
Я вижу эти слезы в твоих глазах,
And I feel so helpless inside
И чувствую себя таким беспомощным.
Oh love, there's no need to hide
О, любимая, не нужно прятаться,
Just let me love you when your heart is tired
Просто позволь мне любить тебя, когда твое сердце устало.
If your ghost pulls you apart
Если твой призрак разрывает тебя на части,
And it feels like you've lost who you are
И кажется, что ты потеряла себя,
My love, there's no need to hide
Любимая, не нужно прятаться,
Just let me love you when your heart is tired
Просто позволь мне любить тебя, когда твое сердце устало.
When you whisper, I'm alright
Когда ты шепчешь: в порядке",
But I see through your white lies
Но я вижу твою ложь насквозь.
But these walls don't talk
Но эти стены не говорят,
And if they could, they'd say
А если бы могли, то сказали бы...
Can't hide the secrets
Нельзя скрывать секреты,
You can't forget about this mess
Ты не можешь забыть об этом хаосе.
I'm waiting on the sidelines
Я жду тебя,
From the sidelines
Я жду тебя.
I see those tears in your eyes
Я вижу эти слезы в твоих глазах,
And I feel so helpless inside
И чувствую себя таким беспомощным.
Oh love, there's no need to hide
О, любимая, не нужно прятаться,
Just let me love you when your heart is tired
Просто позволь мне любить тебя, когда твое сердце устало.
If your ghost pulls you apart
Если твой призрак разрывает тебя на части,
And it feels like you've lost who you are
И кажется, что ты потеряла себя,
My love, there's no need to hide
Любимая, не нужно прятаться,
Just let me love you when your heart is tired
Просто позволь мне любить тебя, когда твое сердце устало.





Writer(s): Anders Froen, Marcus Arnbekk, Alan Olav Walker, Fredrik Borch Olsen, Oliver Green, Michael David Needle, Lars Kristian Rosness, Gavin Wigglesworth, Gunnar Greve, Daniel John D. Bryer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.