Alan White - Spring - Song of Innocence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan White - Spring - Song of Innocence




Spring - Song of Innocence
Весна - Песнь Невинности
White Alan
Уайт Алан
Ramshackled
Ramshackled
Spring-Song Of Innocence
Весна - Песнь Невинности
(William Blake/P. Kirtley)
(Уильям Блейк/П. Киртли)
Sound the flute now it's mute
Звучи флейта, теперь ты молчишь
BIrds delight day and night
Птицы ликуют днем и ночью
Nightingale in the dale
Соловей в долине
Lark in the sky
Жаворонок в небе
Merrily to welcome in the year
Радостно приветствуют новый год
Little boy full of joy
Маленький мальчик полон радости
Little girl sweet and small
Маленькая девочка милая и маленькая
The cock crows
Петух кукарекает
So do you
Ты тоже
Meerry voice infant noise
Веселый голос, детский шум
So merrily to welcome in the year
Так радостно приветствуют новый год
Little lamb here I am
Ягненочек, вот и я
Come and lick my white neck.
Иди и лизни мою белую шею.
Let me pull on your wool
Дай мне потянуть твою шерстку
Let me kiss your soft face
Дай мне поцеловать твою мягкую мордочку
And merrily we'll welcome in the year
И мы радостно встретим новый год
------------------------------------------
------------------------------------------





Writer(s): Peter Kirtley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.