alan wittels - No Se Porque - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alan wittels - No Se Porque




No Se Porque
I Don't Know Why
No se porque
I don't know why
Hace tiempo no dejo de pensarte
I haven't stopped thinking about you in a while
Y se que no dejas de pensarme
And I know that you haven't stopped thinking about me
911 puede repicarme, yeah
911 can ring for me, yeah
No se porque
I don't know why
No me quiere ver por la calle
She doesn't want to see me on the street
Mi rostro de tu mente no sale
My face won't leave her mind
Pero cuando lo hacemos no hay quien pare
But when we make love, there's no one to stop us
No hay quien nos pare, pare
There's no one to stop us, stop us
Me diste una misión y fue enamorarme de ti
You gave me a mission and it was to fall in love with you
Aunque mi corazón hace mucho lo perdí
Although I lost my heart a long time ago
Una de Don Perigñon para olvidarse de mi
A Don Perignon to forget about me
Pero no puede borrarme
But it can't erase me
Me quedé en su mente desde que yo se lo metí
I've been on her mind since I put her there
Ahora siempre me llama, todas las noches
Now she always calls me, every night
Que quiere que yo le de flama, y que en el roce
That she wants me to make her hot, and that we cuddle
Seamos uno hasta mañana, bae no te abroches
Let's go all night, bae don't buckle up
Que hoy vamos a toda velocidad y no andamos en coche
Because today we're going at full speed and we're not driving
Ella es una sex addict
She's a sex addict
Y miente por ahí
And she lies about it
Diciendo que por mi ella no esta loca
Saying that I'm not the reason she's crazy
Pero cuando llega la midnight y tu llegas aquí
But when midnight comes and you get here
Por mi esta adicta crazy como coca
She's addicted to me like cocaine
Ella es una sex addict
She's a sex addict
Y miente por ahi
And she lies about it
Diciendo que por mi ella no esta loca
Saying that I'm not the reason she's crazy
Pero cuando llegas aquí
But when you get here
Y se acercan a mi
And you approach me
Por mi esta adicta crazy como coca.
She's addicted to me like cocaine.
Como coca
Like cocaine
Te vuelves loca
You go crazy
Loca... Yeah... Yeah Yeah
Crazy... Yeah... Yeah Yeah
No se porque
I don't know why
Hace tiempo no dejo de pensarte
I haven't stopped thinking about you in a while
Y se que tu
And I know that you
Me piensas tambien
Think about me too
Y que pensaré... Que
And that I'll think... That
Hace tiempo que te pienso
I've been thinking about you for a long time
Hace tiempo que te vi
I've seen you for a long time
Hace tiempo que no tengo
I haven't had one
Ni una llamada de ti
Call from you
No se porque... Eh
I don't know why... Huh
No te olvide. Eh
I didn't forget you. Huh
No se porque
I don't know why
Hace tiempo no dejo de pensarte
I haven't stopped thinking about you in a while
Y se que no dejas de pensarme
And I know that you haven't stopped thinking about me
911 puede repicarme, yeah
911 can ring for me, yeah
No se porque
I don't know why
No me quiere ver por la calle
She doesn't want to see me on the street
Mi rostro de tu mente no sale
My face won't leave her mind
Pero cuando lo hacemos no hay quien pare
But when we make love, there's no one to stop us
No hay quien nos pare, pare
There's no one to stop us, stop us





Writer(s): Alan Wittels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.