Alan E Aladim - Eu Te Amo Tanto Tanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alan E Aladim - Eu Te Amo Tanto Tanto




Eu Te Amo Tanto Tanto
I Love You So Much
Você deve esta se perguntando
You must be wondering
Por que é que eu te trouxe
Why did I bring you
Nesse lugar tão deserto agora?
To this deserted place now?
Talvez seja um pedido do meu coração que chora
Maybe it's a request from my crying heart
Carregado de sentimentos como essas nuvens
Filled with emotions like these clouds
Que derramam seu lagrimas aqui nesse para-brisa
That are shedding their tears here on this windshield
Eu sinto que apesar de estarmos juntos
I feel that even though we are together
Estamos distantes e essas brigas constantes entre nós
We are distant and these constant fights between us
Onde erros meus e seus também
Where my mistakes and yours too
Tem nos colocados em caminhos diferentes
Have put us on different paths
Que não tem nuns levados a lugar algum
That have led us nowhere
Ao contrario, nos afasta ainda mais
On the contrary, it distances us even more
Se eu te fizer uma pergunta
If I ask you a question
Você deixa o seu coração responder?
Will you let your heart answer?
Você me ama mesmo?
Do you really love me?
Porque
Because
Eu te amo tanto tanto que não sei te dizer
I love you so much I don't know how to tell you
Se eu choro esse pranto é porque amo você
If I cry this tear it's because I love you
Nossa que musica bonita não?
Wow, what a beautiful song, isn't it?
Mas vem cá! voltando ao nosso assunto
But come on! getting back to our subject
Eu sei que eu tenho feitos coisas que você não gosta
I know I've done things you don't like
Mas você também não tem agido diferente
But you haven't acted differently either
Tem colocado nosso amor sempre em segundo plano
You have always put our love in the background
Por ciúmes ou desconfianças, ou sei porque
Out of jealousy or mistrust, or I don't know why
Eu sei que muitas vezes te culpo pra disfarçar os erros meus
I know that many times I blame you to disguise my mistakes
Na realidade o que eu quero meu amor é te pedir perdão
In reality, what I want my love is to ask for your forgiveness
Para que nossa vida volte ser aquilo que era
So that our life can be what it was
Uma vida cheia de doces momentos
A life full of sweet moments
Ah! quer saber de umas coisas esses caras ai cantando
Oh! you know what these guys singing
Tem em suas palavras a força de tudo
They have the strength of everything in their words
Tudo o que eu quero te dizer
Everything I want to tell you
Tudo
Everything
Eu te amo tanto tanto que não sei te dizer
I love you so much I don't know how to tell you
Se eu choro esse pranto é porque amo você
If I cry this tear it's because I love you
Eu te amo tanto tanto que não sei te dizer
I love you so much I don't know how to tell you
Se eu choro esse pranto é porque amo você
If I cry this tear it's because I love you
Eu te amo tanto tanto que não sei te dizer
I love you so much I don't know how to tell you
Se eu choro esse pranto é porque amo você
If I cry this tear it's because I love you
Amo você
I love you
Amo... você
I love... you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.