Paroles et traduction Alan E Aladim - Eu Te Amo Tanto Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Te Amo Tanto Tanto
I Love You So Much
Você
deve
esta
se
perguntando
You
must
be
wondering
Por
que
é
que
eu
te
trouxe
Why
did
I
bring
you
Nesse
lugar
tão
deserto
agora?
To
this
deserted
place
now?
Talvez
seja
um
pedido
do
meu
coração
que
chora
Maybe
it's
a
request
from
my
crying
heart
Carregado
de
sentimentos
como
essas
nuvens
Filled
with
emotions
like
these
clouds
Que
derramam
seu
lagrimas
aqui
nesse
para-brisa
That
are
shedding
their
tears
here
on
this
windshield
Eu
sinto
que
apesar
de
estarmos
juntos
I
feel
that
even
though
we
are
together
Estamos
distantes
e
essas
brigas
constantes
entre
nós
We
are
distant
and
these
constant
fights
between
us
Onde
erros
meus
e
seus
também
Where
my
mistakes
and
yours
too
Tem
nos
colocados
em
caminhos
diferentes
Have
put
us
on
different
paths
Que
não
tem
nuns
levados
a
lugar
algum
That
have
led
us
nowhere
Ao
contrario,
nos
afasta
ainda
mais
On
the
contrary,
it
distances
us
even
more
Se
eu
te
fizer
uma
pergunta
If
I
ask
you
a
question
Você
deixa
o
seu
coração
responder?
Will
you
let
your
heart
answer?
Você
me
ama
mesmo?
Do
you
really
love
me?
Eu
te
amo
tanto
tanto
que
não
sei
te
dizer
I
love
you
so
much
I
don't
know
how
to
tell
you
Se
eu
choro
esse
pranto
é
porque
amo
você
If
I
cry
this
tear
it's
because
I
love
you
Nossa
que
musica
bonita
não?
Wow,
what
a
beautiful
song,
isn't
it?
Mas
vem
cá!
voltando
ao
nosso
assunto
But
come
on!
getting
back
to
our
subject
Eu
sei
que
eu
tenho
feitos
coisas
que
você
não
gosta
I
know
I've
done
things
you
don't
like
Mas
você
também
não
tem
agido
diferente
But
you
haven't
acted
differently
either
Tem
colocado
nosso
amor
sempre
em
segundo
plano
You
have
always
put
our
love
in
the
background
Por
ciúmes
ou
desconfianças,
ou
sei
lá
porque
Out
of
jealousy
or
mistrust,
or
I
don't
know
why
Eu
sei
que
muitas
vezes
te
culpo
pra
disfarçar
os
erros
meus
I
know
that
many
times
I
blame
you
to
disguise
my
mistakes
Na
realidade
o
que
eu
quero
meu
amor
é
te
pedir
perdão
In
reality,
what
I
want
my
love
is
to
ask
for
your
forgiveness
Para
que
nossa
vida
volte
ser
aquilo
que
era
So
that
our
life
can
be
what
it
was
Uma
vida
cheia
de
doces
momentos
A
life
full
of
sweet
moments
Ah!
quer
saber
de
umas
coisas
esses
caras
ai
cantando
Oh!
you
know
what
these
guys
singing
Tem
em
suas
palavras
a
força
de
tudo
They
have
the
strength
of
everything
in
their
words
Tudo
o
que
eu
quero
te
dizer
Everything
I
want
to
tell
you
Eu
te
amo
tanto
tanto
que
não
sei
te
dizer
I
love
you
so
much
I
don't
know
how
to
tell
you
Se
eu
choro
esse
pranto
é
porque
amo
você
If
I
cry
this
tear
it's
because
I
love
you
Eu
te
amo
tanto
tanto
que
não
sei
te
dizer
I
love
you
so
much
I
don't
know
how
to
tell
you
Se
eu
choro
esse
pranto
é
porque
amo
você
If
I
cry
this
tear
it's
because
I
love
you
Eu
te
amo
tanto
tanto
que
não
sei
te
dizer
I
love
you
so
much
I
don't
know
how
to
tell
you
Se
eu
choro
esse
pranto
é
porque
amo
você
If
I
cry
this
tear
it's
because
I
love
you
Amo...
você
I
love...
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.