Paroles et traduction Alan E Aladim - Garagem da Vizinha
Lá
na
rua
onde
eu
moro,
conheci
uma
vizinha
Там,
на
улице,
где
я
живу,
я
познакомилась
с
соседкой
Separada
do
marido
está
morando
sozinha
Отдельно
от
мужа
живу
одна
Além
dela
ser
bonita
é
um
poço
de
bondade
Кроме
того,
ее
быть
красивой-это
колодец
доброты
Vendo
meu
carro
na
chuva
ofereceu
sua
garagem!
Увидев
мой
автомобиль
в
дождь,
он
предложил
свой
гараж!
Ela
disse:
ninguém
usa
desde
que
ele
me
deixou!
Она
сказала:
никто
не
использует,
так
что
он
оставил
меня!
Dentro
da
minha
garagem
teias
de
aranha
juntou!
В
моем
гараже
паутину
присоединился!
Põe
teu
carro
aqui
dentro,
se
não
vai
enferrujar!
Оденьте
свою
машину
здесь,
внутри,
если
не
будет
ржаветь!
A
garagem
é
usada
mas
teu
carro
vai
gostar!
Гараж
используется,
но
твой
автомобиль
понравится!
Ponho
o
carro,
tiro
o
carro,
a
hora
que
eu
quiser
Предлагаю
автомобиля,
стрельбе
из
автомобиля,
время,
когда
я
хочу
Que
garagem
apertadinha,
que
doçura
de
mulher
Что
гараж
apertadinha,
что
сладость
женщины
Tiro
cedo
e
ponho
à
noite,
e
às
vezes
à
tardinha
Съемки
рано,
и
я
вечером,
а
иногда
и
вечером
Estou
até
trocando
o
óleo
na
garagem
da
vizinha!
Я
даже
замена
масла,
в
гараже
соседки!
Só
que
o
meu
possante
carro,
tem
um
bonito
atrelado
Только
что
мой
мощный
автомобиль,
имеет
красивый
прицепа
Que
eu
uso
pra
vender
cocos
e
ganhar
mais
um
trocado
Что
я
использую
для
продать
кокосы
и
завоевать
обменять
A
garagem
é
pequena,
o
que
é
que
eu
faço
agora?
Гараж
небольшой,
что
я
делаю
сейчас?
O
meu
carro
fica
dentro,
os
cocos
ficam
de
fora!
Мой
автомобиль
находится
внутри,
кокосы
находятся
вне!
A
minha
vizinha
é
boa,
da
garagem
vou
cuidar
Моя
соседка
хорошая,
гараж,
буду
заботиться
о
Na
porta
mato
cresceu,
dei
um
jeito
de
cortar!
В
дверь
кусты
выросли,
я
так
отрезать!
A
bondade
da
vizinha,
é
coisa
de
outro
mundo
Доброта
поблизости,
это
вещь
из
другого
мира
Quando
não
uso
a
da
frente,
uso
a
garagem
do
fundo!
Когда
не
польза
фронта,
использовать
гараж
фонда!
Ponho
o
carro,
tiro
o
carro,
a
hora
que
eu
quiser
Предлагаю
автомобиля,
стрельбе
из
автомобиля,
время,
когда
я
хочу
Que
garagem
apertadinha,
que
doçura
de
mulher
Что
гараж
apertadinha,
что
сладость
женщины
Tiro
cedo
e
ponho
à
noite,
e
às
vezes
à
tardinha
Съемки
рано,
и
я
вечером,
а
иногда
и
вечером
Estou
até
trocando
o
óleo
na
garagem
da
vizinha!
Я
даже
замена
масла,
в
гараже
соседки!
Ponho
o
carro,
tiro
o
carro,
a
hora
que
eu
quiser
Предлагаю
автомобиля,
стрельбе
из
автомобиля,
время,
когда
я
хочу
Que
garagem
apertadinha,
que
doçura
de
mulher
Что
гараж
apertadinha,
что
сладость
женщины
Tiro
cedo
e
ponho
à
noite,
e
às
vezes
à
tardinha
Съемки
рано,
и
я
вечером,
а
иногда
и
вечером
Estou
até
trocando
o
óleo
na
garagem
da
vizinha!
Я
даже
замена
масла,
в
гараже
соседки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edymar Neves, Jairo Goes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.