Alan E Aladim - Mulher - traduction des paroles en allemand

Mulher - Alan E Aladimtraduction en allemand




Mulher
Frau
Mulher...
Frau...
Você tem todas as coisas que procuro
Du hast alles, was ich suche
E que sonhei pra mim
Und das ich mir erträumt habe
Mulher...
Frau...
O teu ego forte e frágil me completa
Dein starkes und doch zartes Ego ergänzt mich
Do princípio ao fim
Vom Anfang bis zum Ende
Você é a meta a conquistar
Du bist das Ziel, das zu erobern ist
A força que levanta um ser caído
Die Kraft, die ein gefallenes Wesen aufrichtet
A parte principal de nossas vidas
Der wichtigste Teil unseres Lebens
A ruína de alguém por teu amor perdido
Der Ruin dessen, der um deine Liebe verloren ist
Você é todos os rumos de um homem
Du bist alle Wege eines Mannes
A frase de amor que escrevi
Der Satz der Liebe, den ich schrieb
Na dor, na alegria ou na tristeza
Im Schmerz, in Freude oder Trauer
Foi tua única mão que recebi
War es deine Hand allein, die ich empfing
Mulher...
Frau...
Seu corpo é luz, sua alma é vida
Dein Körper ist Licht, deine Seele ist Leben
Meu mundo gira em torno de você
Meine Welt dreht sich um dich
É a haste, o poder, a paz e o amor
Du bist der Halt, die Macht, der Frieden und die Liebe
É a única razão para viver
Du bist der einzige Grund zu leben
Teus olhos, tua voz e teu sorriso
Deine Augen, deine Stimme und dein Lächeln
É tudo que preciso para amar
Sind alles, was ich zum Lieben brauche
Você, mulher amor, mulher amiga
Du, Frau der Liebe, Frau und Freundin
Sem ti eu não consigo me encontrar
Ohne dich kann ich mich nicht finden
Você é todos os rumos de um homem
Du bist alle Wege eines Mannes
A frase de amor que escrevi
Der Satz der Liebe, den ich schrieb
Na dor, na alegria ou na tristeza
Im Schmerz, in Freude oder Trauer
Foi tua única mão que recebi
War es deine Hand allein, die ich empfing
Mulher...
Frau...
Seu corpo é luz, sua alma é vida
Dein Körper ist Licht, deine Seele ist Leben
Meu mundo gira em torno de você
Meine Welt dreht sich um dich
É a haste, o poder, a paz e o amor
Du bist der Halt, die Macht, der Frieden und die Liebe
É a única razão para viver
Du bist der einzige Grund zu leben
Teus olhos, tua voz e teu sorriso
Deine Augen, deine Stimme und dein Lächeln
É tudo que preciso para amar
Sind alles, was ich zum Lieben brauche
Você, mulher amor, mulher amiga
Du, Frau der Liebe, Frau und Freundin
Sem ti eu não consigo me encontrar
Ohne dich kann ich mich nicht finden
Mulher...
Frau...





Writer(s): Aladim, Mont'alve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.