Paroles et traduction Alan E Aladim - O Primeiro Em Sua Vida
O Primeiro Em Sua Vida
The First In Your Life
Você
devolveu
todas
as
lembranças
que
nós
dois
guardamos
You
gave
back
all
the
memories
that
we
both
kept
E
pôs
um
final,
de
uma
vez
nesse
amor
que
nos
fez
And
put
an
end
to
the
love
that
made
us
Marcou
para
sempre
o
final
desse
amor
em
poucas
palavras
You
marked
the
end
of
this
love
in
a
few
words
forever
E
agora
é
outro
a
quem
você
irá
pertencer
And
now
it's
another
who
you
will
belong
to
Se
esqueceu
de
tudo,
entre
tantos
detalhes,
está
tudo
bem
If
you
forgot
everything,
among
so
many
details,
it's
okay
Mas
existe
algo
entre
nós
que
ninguém
But
there's
something
between
us
that
no
one
Por
mais
que
tente,
te
fará
esquecer
No
matter
how
hard
you
try,
will
make
you
forget
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor?
Did
you
tell
him
about
our
love?
Pois
tudo
foi
forte
demais
pra
se
acabar
assim
Because
everything
was
too
strong
to
end
like
this
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida?
Did
you
say
that
I
was
the
first
in
your
life?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
That
that
night
will
not
be
forgotten
Por
mais
que
o
ame,
lembrará
de
mim
As
much
as
you
love
him,
you
will
remember
me
Quem
ama
um
corpo
a
primeira
vez,
jamais
esquece
Those
who
love
a
body
for
the
first
time
never
forget
Entre
outros
carinhos,
seu
primeiro
beijo
partiu
de
mim
Among
other
caresses,
your
first
kiss
came
from
me
Partilhei
seus
segredos,
entrei
na
sua
vida,
não
foi
uma
vez
I
shared
your
secrets,
entered
your
life
not
once
Não
posso
crer
que
o
outro
alguém
te
fará
feliz
I
can't
believe
that
someone
else
will
make
you
happy
Falando
sério,
não
será
fácil
pra
me
esquecer
Seriously,
it
won't
be
easy
to
forget
me
Porque
em
sua
vida
muito
vou
viver
Because
in
your
life
I
will
live
a
lot
Enquanto
entre
nós
esta
noite
existiu
While
between
us
this
night
existed
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor?
Did
you
tell
him
about
our
love?
Pois
tudo
foi
forte
demais
pra
se
acabar
assim
Because
everything
was
too
strong
to
end
like
this
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida?
Did
you
say
that
I
was
the
first
in
your
life?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
That
that
night
will
not
be
forgotten
Por
mais
que
o
ame,
lembrará
de
mim
As
much
as
you
love
him,
you
will
remember
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aladim, Mont'alve Aparecido Longo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.