Paroles et traduction Alan E Aladim - O Primeiro Em Sua Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Primeiro Em Sua Vida
Первый в твоей жизни
Você
devolveu
todas
as
lembranças
que
nós
dois
guardamos
Ты
вернула
все
воспоминания,
что
мы
хранили,
E
pôs
um
final,
de
uma
vez
nesse
amor
que
nos
fez
И
положила
конец
той
любви,
что
нас
Marcou
para
sempre
o
final
desse
amor
em
poucas
palavras
Навсегда
связала,
всего
несколькими
словами.
E
agora
é
outro
a
quem
você
irá
pertencer
Теперь
ты
будешь
принадлежать
другому.
Se
esqueceu
de
tudo,
entre
tantos
detalhes,
está
tudo
bem
Ты
забыла
обо
всем,
среди
множества
деталей,
и
это
нормально.
Mas
existe
algo
entre
nós
que
ninguém
Но
есть
кое-что
между
нами,
что
никто,
Por
mais
que
tente,
te
fará
esquecer
Как
бы
ни
старался,
не
заставит
тебя
забыть.
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor?
Сказала
ли
ты
ему
о
нашей
любви?
Pois
tudo
foi
forte
demais
pra
se
acabar
assim
Ведь
все
было
слишком
сильно,
чтобы
закончиться
вот
так.
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida?
Сказала
ли,
что
я
был
первым
в
твоей
жизни?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
Что
ту
ночь
невозможно
забыть,
Por
mais
que
o
ame,
lembrará
de
mim
И
как
бы
ты
его
ни
любила,
ты
будешь
помнить
меня.
Quem
ama
um
corpo
a
primeira
vez,
jamais
esquece
Тот,
кто
любит
тело
в
первый
раз,
никогда
этого
не
забывает.
Entre
outros
carinhos,
seu
primeiro
beijo
partiu
de
mim
Среди
прочих
ласк,
твой
первый
поцелуй
был
моим.
Partilhei
seus
segredos,
entrei
na
sua
vida,
não
foi
uma
vez
Я
делил
твои
секреты,
вошел
в
твою
жизнь,
и
не
однажды.
Não
posso
crer
que
o
outro
alguém
te
fará
feliz
Не
могу
поверить,
что
другой
сделает
тебя
счастливой.
Falando
sério,
não
será
fácil
pra
me
esquecer
Говоря
серьезно,
тебе
будет
нелегко
меня
забыть,
Porque
em
sua
vida
muito
vou
viver
Потому
что
я
буду
жить
в
твоей
жизни,
Enquanto
entre
nós
esta
noite
existiu
Пока
между
нами
жива
та
ночь.
Será
que
você
disse
a
ele
sobre
o
nosso
amor?
Сказала
ли
ты
ему
о
нашей
любви?
Pois
tudo
foi
forte
demais
pra
se
acabar
assim
Ведь
все
было
слишком
сильно,
чтобы
закончиться
вот
так.
Será
que
falou
que
fui
o
primeiro
em
sua
vida?
Сказала
ли,
что
я
был
первым
в
твоей
жизни?
Que
aquela
noite
não
será
esquecida
Что
ту
ночь
невозможно
забыть,
Por
mais
que
o
ame,
lembrará
de
mim
И
как
бы
ты
его
ни
любила,
ты
будешь
помнить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aladim, Mont'alve Aparecido Longo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.