Paroles et traduction Alan E Aladim - Remédio ou Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remédio ou Veneno
Remedy or Poison
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
A
dark
body
driving
me
crazy
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
I
feel
my
life
changing,
when
I
am
in
her
arms
Morrendo
eu
me
vejo
See
myself
dying
Ela
é
sensual
She
is
sensual
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
She
is
original,
she
is
my
good,
she
is
my
bad
Já
não
posso
entender
I
cannot
understand
Sou
tão
grande
e
pequeno
I
am
so
big,
and
so
small
Vou
vivendo
e
morrendo
I
live
and
die
De
angústia
e
prazer
Of
anguish
and
pleasure
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
That
I
am
drinking
from
someone's
mouth
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Sometimes
it
gets
better,
sometimes
it
gets
worse,
does
harm
and
good
É
meu
sal,
é
meu
mel
She
is
my
salt,
she
is
my
honey
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
She
is
my
hell,
my
heaven,
she
is
cold
or
hot
Mas
enfim
tudo
é
paz
In
the
end
it's
all
peace
Sempre
queremos
mais
We
always
want
more
Se
a
gente
faz
amor
If
we
make
love
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Um
corpo
moreno
está
me
enlouquecendo
de
tanto
desejo
A
dark
body
driving
me
crazy
Se
estou
nos
braços
dela
melhora
minha
vida
I
feel
my
life
changing,
when
I
am
in
her
arms
Morrendo
eu
me
vejo
See
myself
dying
Ela
é
sensual
She
is
sensual
É
tão
original,
é
meu
bem,
é
meu
mal
She
is
original,
she
is
my
good,
she
is
my
bad
Já
não
posso
entender
I
cannot
understand
Sou
tão
grande
e
pequeno
I
am
so
big,
and
so
small
Vou
vivendo
e
morrendo
I
live
and
die
De
angústia
e
prazer
Of
anguish
and
pleasure
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
That
I
am
drinking
from
someone's
mouth
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Sometimes
it
gets
better,
sometimes
it
gets
worse,
does
harm
and
good
É
meu
sal,
é
meu
mel
She
is
my
salt,
she
is
my
honey
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor
She
is
my
hell,
my
heaven,
she
is
cold
or
hot
Mas
enfim
tudo
é
paz
In
the
end
it's
all
peace
Sempre
queremos
mais
We
always
want
more
Se
a
gente
faz
amor
If
we
make
love
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
That
I
am
drinking
from
someone's
mouth
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Sometimes
it
gets
better,
sometimes
it
gets
worse,
does
harm
and
good
É
meu
sal,
é
meu
mel
She
is
my
salt,
she
is
my
honey
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
oucalor
She
is
my
hell,
my
heaven,
she
is
cold
or
hot
Mas
enfim
tudo
é
paz
In
the
end
it's
all
peace
Sempre
queremos
mais
We
always
want
more
Se
a
gente
faz
amor
If
we
make
love
É
remédio
ou
veneno
Is
it
remedy
or
poison
Que
estou
bebendo
da
boca
de
alguém
That
I
am
drinking
from
someone's
mouth
Às
vezes
melhora,
às
vezes
piora,
faz
mal
e
faz
bem
Sometimes
it
gets
better,
sometimes
it
gets
worse,
does
harm
and
good
É
meu
sal,
é
meu
mel
She
is
my
salt,
she
is
my
honey
Meu
inferno,
meu
céu,
é
frio
ou
calor...
She
is
my
hell,
my
heaven,
she
is
cold
or
hot...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itamar, Nilton Lamas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.