Paroles et traduction Alan E Aladim - Te Amo De Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo De Coração
I Love You from the Heart
No
momento
em
que
estou
em
seus
braços
o
amor
me
domina
The
moment
I'm
in
your
arms,
love
overwhelms
me
Quando
saio
de
ti
fico
meio
perdido
sem
vida
When
I
leave
you,
I
feel
lost
and
lifeless
Pois
parece
que
o
meu
coração
anda
junto
contigo
It
seems
like
my
heart
is
with
you
E
só
volta
pra
mim
quando
estou
em
seu
abrigo
And
only
comes
back
to
me
when
I'm
in
your
embrace
Tive
chance
demais
pra
falar
do
amor
que
eu
sinto
I've
had
so
many
chances
to
talk
about
the
love
I
feel
Mas
não
quis
me
exaltar
e
forçar
uma
situação
But
I
didn't
want
to
overstep
and
force
the
situation
Não
queria
falar
simplesmente
de
mim
por
falar
I
didn't
want
to
just
talk
about
myself
Eu
queria
dizer
que
te
amo
com
emoção
I
wanted
to
tell
you
that
I
love
you
with
emotion
Eu
queria
te
olhando
nos
olhos
I
wanted
to
look
you
in
the
eyes
Te
fazer
sentir
todo
esse
amor
To
make
you
feel
all
this
love
Te
mostrar
que
o
mundo
é
pequeno
demais
pra
nós
dois
To
show
you
that
the
world
is
too
small
for
us
No
momento
feliz
te
abraçar,
te
deixar
na
maior
sensação
In
the
happy
moment
of
holding
you,
giving
you
the
greatest
feeling
E
assim
dizer
que
te
amo,
eu
te
amo
de
coração
And
thus
to
say
that
I
love
you,
I
love
you
from
the
heart
Eu
queria
te
olhando
nos
olhos
I
wanted
to
look
you
in
the
eyes
Te
fazer
sentir
todo
esse
amor
To
make
you
feel
all
this
love
Te
mostrar
que
o
mundo
é
pequeno
demais
pra
nós
dois
To
show
you
that
the
world
is
too
small
for
us
No
momento
feliz
te
abraçar,
te
deixar
na
maior
sensação
In
the
happy
moment
of
holding
you,
giving
you
the
greatest
feeling
E
assim
dizer
que
te
amo,
eu
te
amo
de
coração
And
thus
to
say
that
I
love
you,
I
love
you
from
the
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nascimento Cardoso, Mont'alve Aparecido Longo, Jose Afonso Longo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.