Alan - Lluvia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alan - Lluvia




Lluvia
Rain
Como cae la lluvia
Like the falling rain
Suavemente sobre
Gently upon me
Y mi vida es tuya, lluvia
And my life is yours, rain
Quién puede mojar mi corazón
Who can wet my heart
Con el llanto de una flor.
With a flower's cry.
Y puede llenar cada obsesción
And it can fill every obsession
De caricia y duda
With caress and doubt
Como cae la lluvia...
Like the falling rain...
Caes en mi piel, en mi amor
You fall upon my skin, in my love
Como gota de lluvia, tú.
Like a raindrop, you.
Caes en mi sed, en mi voz,
You fall upon my thirst, in my voice,
Agua viva de un cielo azul,
Living water from a blue sky,
Caes y te vas sin adiós,
You fall and leave without goodbye,
Y me envuelves en la inquietud
And you envelop me in the restlessness
De no saber cuándo vendrás,
Of not knowing when you will come,
Y ¿dondé estás?
And where you are?
Ven, quédate aquí, lluéveme más,
Come, stay here, rain on me more,
Que estoy seco de esperar.
For I am dry from waiting.
Y ábreme así el manantial
And open up the spring
De las ansias tuyas.
Of your desires.
Como cae la lluvia...
Like the falling rain...
Caes en mi piel, en mi amor...
You fall upon my skin, in my love...
Ven, quédate aquí, lluéveme más
Come, stay here, rain on me more
Y ábreme así el manantial.
And open up the spring.
Como cae la lluvia...
Like the falling rain...
Caes en piel, en mi amor
You fall upon my skin, in my love
Como gota de lluvia, tú.
Like a raindrop, you.
Caes en mi sed, en mi voz,
You fall upon my thirst, in my voice,
Agua viva de un cielo azul,
Living water from a blue sky,
Caes y te vas sin adiós,
You fall and leave without goodbye,
Y me envuelves en la inquietud
And you envelop me in the restlessness
De no saber cuándo vendrás,
Of not knowing when you will come,
De no saber si volverás,
Of not knowing if you will return,
Quiero saber cuándo vendrás
I want to know when you will come
Y ¿dondé estás?
And where you are?





Writer(s): K.c. Porter, Chein Garcia Alonso, Jorge Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.