Alan - Volveré, Volverás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alan - Volveré, Volverás




Volveré, Volverás
I'll Be Back, You'll Be Back
Volveré, volverás
I'll be back, you'll be back
Por constumbre o por capricho
Out of habit or out of caprice
Por ganas, por amor
For desire, for love
Por lo que sea volveré, volverás.
For whatever reason, I'll be back, you'll be back.
Me dices que todo acabó,
You tell me that it's over,
Que ya se detuvo el reloj,
That the clock has stopped,
Te tienes que marchar,
You have to leave,
Ya no digas más,
Don't say anymore,
Te llevas mi sangre y mi piel
You take my blood and my skin
Un poco de mi alma también
A little bit of my soul too
Pero ¿qué voy a hacer?
But what am I going to do?
Que te vaya bien,
May it go well for you,
Pero no me hables del olvido
But don't speak to me of forgetting
Porque ése nunca llegará.
Because that will never come.
Volveré, volverás,
I'll be back, you'll be back,
Porque no hay otro camino
Because there is no other path
Que aquél que abriste tú,
Than the one you opened,
Con cada paso que di yo,
With every step I took,
Volveré, volverás,
I'll be back, you'll be back,
Por costumbre o por capricho
Out of habit or out of caprice
Por ganas, por amor
For desire, for love
Por lo que quieras volveré, volverás.
For whatever reason, I'll be back, you'll be back.
La luna no existe sin sol
The moon does not exist without the sun
Y nunca habrá un sin un no,
And there will never be a yes without a no,
Ni un bien si no hay un mal, es lo natural.
Neither good nor bad, it is natural.
Así no hay un sin un yo
Thus, there is no you without me
Que van de la mano en un dos,
That go hand in hand in two,
Sin tiempo, ni lugar
Without time, nor place
Ya no digo más.
I say no more.
Por eso pase lo que pase
So whatever happens
Estoy seguro que al final.
I'm sure that in the end.
Volveré, volverás...
I'll be back, you'll be back...





Writer(s): K.c. Porter, Chein Garcia Alonso, Jorge Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.