Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto
tiempo
espere,
y
ahora
solo
piensas
en
correr
How
long
I
waited,
and
now
you're
only
thinking
about
running
Sin
dejar
nada
atrás,
más
que
un
par
de
historias
que
contar.
Leaving
nothing
behind,
but
a
couple
of
stories
to
tell.
Puedes
retroceder,
pero
tienes
mucho
que
perder,
yeah.
You
can
go
back,
but
you
have
a
lot
to
lose,
yeah.
Lo
que
echo,
hecho
esta,
ahora
sigue
tu
camino,
y
dejame
What
I
threw,
is
thrown
now,
go
on
your
way,
and
let
me
Que
yo
quiero
contigo.
That
I
want
with
you.
Uuuu,
cierra
aquella
puerta
y
no
pienses
en
dolor.
Uuuu,
close
that
door
and
don't
think
about
pain.
Uuuu,
y
toca
en
mi
puerta.
Uuuu,
and
knock
on
my
door.
Cuanto
más
tardara
esta
manzana
en
caer
a
mi
pies
The
longer
it
takes
this
apple
to
fall
to
my
feet,
Cuanto
más
solo
estar,
si
quieres
estar
conmigo,
The
more
lonely
I'll
be,
if
you
want
to
be
with
me,
Quieres
estar
conmigo
You
want
to
be
with
me
Y
yo
quiero
estar
contigo.
And
I
want
to
be
with
you.
(No
temas
más)
(No
more
fear)
Yo
te
cuidare,
tu
mano
no
soltare
I'll
take
care
of
you,
I
won't
let
go
of
your
hand
(El
tiempo
es
hoy)
(It's
time
today)
Ya
no
me
alejes
Don't
push
me
away
anymore
Uuuu,
cierra
aquella
puerta
y
abre
tu
corazón
Uuuu,
close
that
door
and
open
your
heart
Uuuu,
y
toca
en
mi
puerta.
Uuuu,
and
knock
on
my
door.
Solo
duda
y
temor,
me
obligan
a
esperarte
Just
doubt
and
fear,
compel
me
to
wait
for
you
Y
no
puedo
vencer,
si
tú
no
me
dejas
cruzar,
son
And
I
can't
win,
if
you
don't
let
me
cross,
they're
Duda
y
temor,
me
obligan
a
esperarte
Doubt
and
fear,
compelling
me
to
wait
for
you
Y
no
puedo
vencer,
si
tú
no
me
dejas
cruzar,
nooo
And
I
can't
conquer,
if
you
don't
let
me
cross,
nooo
(No
temas
más)
(No
more
fear)
Yo
te
cuidare,
tu
mano
no
soltare
I'll
take
care
of
you,
I
won't
let
go
of
your
hand
(El
tiempo
es
hoy)
(It's
time
today)
Ya
no
me
alejes
Don't
push
me
away
anymore
Uuuu,
cierra
aquella
puerta
y
abre
tu
corazón
Uuuu,
close
that
door
and
open
your
heart
Uuuu,
y
toca
en
mi
puerta.
Uuuu,
and
knock
on
my
door.
(No
temas
más)
(No
more
fear)
Yo
te
cuidare,
tu
mano
no
soltare
I'll
take
care
of
you,
I
won't
let
go
of
your
hand
(El
tiempo
es
hoy)
(It's
time
today)
Ya
no
me
alejes
Don't
push
me
away
anymore
Uuuu,
cierra
aquella
puerta
y
abre
tu
corazón
Uuuu,
close
that
door
and
open
your
heart
Uuuu,
y
toca
en
mi
puerta.
Uuuu,
and
knock
on
my
door.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antony Albert Guajardo Cucouh-petraello, Camila Silberstein Saul
Album
Alana
date de sortie
10-03-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.