Paroles et traduction Alanis Morissette - Nemesis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
I
opened
the
front
door
Поэтому
я
открыл
входную
дверь
You
walked
in
all
handsome
Ты
вошел
весь
такой
красивый
And
ready
for
something
you
saw
in
my
eyes
И
готов
к
чему-то,
что
ты
увидел
в
моих
глазах
Right
here,
we
sat
and
we
tripped
out
Прямо
здесь
мы
сидели
и
отключились
Saw
celestial
mosaics
Видел
небесные
мозаики
And
I
fell
and
I
crawled
over
and
held
your
hand
И
я
упал,
подполз
и
взял
тебя
за
руку.
And
nobody
worried
И
никто
не
волновался
About
the
roof
being
blown
off
О
том,
что
крышу
снесло
ветром
So
I
went
farther
than
I'd
ever
gone
before
Итак,
я
зашел
дальше,
чем
когда-либо
прежде
Change,
you
are
my
nemesis
Меняйся,
ты
моя
немезида
Transition,
I
hold
my
breath
Переход,
я
задерживаю
дыхание
This
about-face,
I'm
excited
Это
касается
лица,
я
взволнован
I'm
excited,
yet
Я
взволнован,
но
все
же
I'm
filled
with
despair
Я
полон
отчаяния
Anticipation
and
dread
Предвкушение
и
страх
This
metamorphosis
closed
the
door
Эта
метаморфоза
закрыла
дверь
And
opened
a
window
И
открыл
окно
And
so,
I
climbed
the
stairs
and
bled
И
вот,
я
поднялся
по
лестнице
и
истек
кровью
And
here
was
a
starseed
А
здесь
было
звездное
семя
Right
here,
he
came
to
us
Прямо
здесь,
он
пришел
к
нам
In
the
bed
in
our
bedroom
На
кровати
в
нашей
спальне
And
you
trusted
me
enough
И
ты
достаточно
доверял
мне
To
follow
me
anywhere
Следовать
за
мной
куда
угодно
Or
the
other
way
around
Или
наоборот
The
other
way
around
as
well
И
наоборот
тоже
And
I
blocked
my
nose
И
я
заложил
нос
And
dove
in
the
deep
end
И
нырнул
в
самый
дальний
конец
And
swam
like
my
life
depended
on
it
И
плыл
так,
словно
от
этого
зависела
моя
жизнь
And
it
did
И
это
произошло
Change,
you
are
my
nemesis
Меняйся,
ты
моя
немезида
Transition,
I
hold
my
breath
Переход,
я
задерживаю
дыхание
This
about-face,
I'm
excited
Это
касается
лица,
я
взволнован
I'm
excited,
yet
Я
взволнован,
но
все
же
I'm
filled
with
despair
Я
полон
отчаяния
Anticipation
and
dread
Предвкушение
и
страх
This
metamorphosis
closed
the
door
Эта
метаморфоза
закрыла
дверь
And
opened
a
window
И
открыл
окно
Right
here,
in
this
very
backyard
Прямо
здесь,
на
этом
самом
заднем
дворе
We
promised
forever
Мы
обещали
друг
другу
вечность
And
we
put
our
helmets
on
and
threw
the
confetti
И
мы
надели
шлемы
и
забросали
их
конфетти
And
then,
there's
the
phone
call
А
потом
раздается
телефонный
звонок
Telling
me
to
breathe
in
Приказывая
мне
вдохнуть
Through
my
nose
and
out
my
mouth
Через
нос
и
изо
рта
And
out
came
our
girl
И
оттуда
вышла
наша
девочка
Faster
than
we
thought
Быстрее,
чем
мы
думали
And
now
I
am
beyond
recognition
И
теперь
я
неузнаваем
I
guess
that's
a
good
thing
Я
думаю,
это
хорошо
And
still,
I
want
to
go
deeper
И
все
же
я
хочу
копнуть
глубже
Change,
you
are
my
nemesis
Меняйся,
ты
моя
немезида
Transition,
I
hold
my
breath
Переход,
я
задерживаю
дыхание
This
about-face,
I'm
excited
Это
касается
лица,
я
взволнован
I'm
excited,
yet
Я
взволнован,
но
все
же
I'm
filled
with
despair
Я
полон
отчаяния
Anticipation
and
dread
Предвкушение
и
страх
This
metamorphosis
closed
the
door
Эта
метаморфоза
закрыла
дверь
And
opened
a
window
И
открыл
окно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alanis Nadine Morissette, Michael Farrell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.