Alanis Morissette - Are You Still Mad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - Are You Still Mad




Are You Still Mad
Ты всё ещё злишься?
Are you still mad I kicked you out of bed?
Ты всё ещё злишься, что я выгнала тебя из постели?
Are you still mad I gave you ultimatums?
Ты всё ещё злишься, что я ставила тебе ультиматумы?
Are you still mad I compared you
Ты всё ещё злишься, что я сравнивала тебя
To all my forty year old male friends?
Со всеми моими сорокалетними друзьями-мужчинами?
Are you still mad I shared our problems with everybody?
Ты всё ещё злишься, что я рассказывала всем о наших проблемах?
Are you still mad I had an emotional affair?
Ты всё ещё злишься, что у меня был эмоциональный роман?
Are you still mad I tried to mold you into who I wanted you to be?
Ты всё ещё злишься, что я пыталась слепить из тебя того, кого хотела?
Are you still mad I didn't trust your intentions?
Ты всё ещё злишься, что я не доверяла твоим намерениям?
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Are you still mad that I flirted wildly?
Ты всё ещё злишься, что я так откровенно флиртовала?
Are you still mad I had a tendency to mother you?
Ты всё ещё злишься, что я имела склонность опекать тебя?
Are you still mad that I had one foot out of the door?
Ты всё ещё злишься, что я была одной ногой за порогом?
Are you still mad that we slept together even after we had ended it?
Ты всё ещё злишься, что мы спали вместе даже после того, как расстались?
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Are you still mad I wore the pants most of the time?
Ты всё ещё злишься, что большую часть времени я носила штаны?
Are you still mad that I seemed to focus only on your potential?
Ты всё ещё злишься, что я, казалось, обращала внимание только на твой потенциал?
Are you still mad that I threw in the towel?
Ты всё ещё злишься, что я бросила полотенце?
Are you still mad that I gave up long before you did?
Ты всё ещё злишься, что я сдалась задолго до тебя?
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься
Of course you are
Конечно, злишься





Writer(s): MORISSETTE ALANIS NADINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.