Paroles et traduction Alanis Morissette - Crazy (James Michael Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy (James Michael Mix)
Безумие (James Michael Mix)
A
man
decides
after
seventy
years
Мужчина
решает
после
семидесяти
лет,
That
what
he
goes
there
for
is
to
unlock
the
door
Что
он
пришел
туда,
чтобы
открыть
дверь.
While
those
around
him
criticize
and
sleep
Пока
окружающие
критикуют
и
спят,
And
through
a
fractal
on
a
breaking
wall
Сквозь
фрактал
на
разрушающейся
стене
I
see
you
my
friend
and
touch
your
face
again
Я
вижу
тебя,
мой
друг,
и
снова
касаюсь
твоего
лица.
Miracles
will
happen
as
we
dream
Чудеса
случаются,
пока
мы
мечтаем.
But
we′re
never
gonna
survive
unless
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
We
get
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
No,
we're
never
gonna
survive
unless
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
We
are
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
Yellow
people
walking
through
my
head
Желтые
люди
ходят
у
меня
в
голове,
One
of
them′s
got
a
gun,
shoot
the
other
one
Один
из
них
с
пистолетом,
стреляет
в
другого.
And
yet
together
they
were
friends
at
school
И
все
же
они
были
друзьями
в
школе.
Oh,
get
it
and
get
it
and
get
it
and
get
it,
no
no
no!
О,
понять
бы
это,
понять,
понять,
понять,
нет,
нет,
нет!
If
I
were
there
when
we
first
took
the
pill
Если
бы
я
была
там,
когда
мы
впервые
приняли
таблетку,
Then
maybe,
then
maybe,
then
maybe,
then
maybe
Тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть,
тогда,
может
быть,
Miracles
will
happen
as
we
speak
Чудеса
случаются,
пока
мы
говорим.
But
we're
never
gonna
survive
unless
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
We
get
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
No,
we're
never
gonna
survive
unless
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
We
are
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
No
no,
we′ll
never
survive
Нет,
нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
get
a
little
bit...
Если
не
будем
немного...
In
a
sky
full
of
people
В
небе,
полном
людей,
Only
some
want
to
fly
Только
некоторые
хотят
летать.
Isn′t
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
Only
some
want
to
fly
Только
некоторые
хотят
летать.
Isn't
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
In
a
heaven
of
people
На
небесах,
полных
людей,
There′s
only
some
want
to
fly
Только
некоторые
хотят
летать.
Ain't
that
crazy?
Разве
это
не
безумие?
Crazy,
crazy,
crazy...
Безумие,
безумие,
безумие...
But
we′re
never
gonna
survive
unless
Но
мы
никогда
не
выживем,
если
We
get
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
No,
we're
never
gonna
survive
unless
Нет,
мы
никогда
не
выживем,
если
We
are
a
little
crazy
Не
будем
немного
безумными.
No
no,
we′ll
never
survive
Нет,
нет,
мы
никогда
не
выживем,
Unless
we
get
a
little
bit...
Если
не
будем
немного...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.