Alanis Morissette - Empathy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - Empathy




There are so many parts that I have hidden and denied and lost
Есть так много частей, которые я скрывал, отрицал и терял.
There are so many ways that I have cut off my nose to spite my face
Есть так много способов, которыми я отрезал себе нос, чтобы досадить своему лицу.
There are so many colors that I still try to hide while I paint
Есть так много цветов, которые я все еще пытаюсь скрыть, когда рисую.
And there are so many tunes that I secretly sing as I wait
И есть так много мелодий, которые я тайно пою, пока жду.
You come along and invite these parts out of hiding oh, oh
Ты приходишь и приглашаешь эти части выйти из укрытия, о, о
This invitation is one that I've stopped fighting, oh, oh
Это приглашение-то, с чем я перестал бороться, о, о
Thank you for seeing me
Спасибо, что встретили меня.
I feel so less lonely
Я чувствую себя не такой одинокой.
Thank you for getting me
Спасибо, что поймали меня.
I'm healed by your empathy
Я исцелен твоим сочувствием.
Oh this intimacy ooh
О эта близость ох
There were so many times I thought I'd die not being truly known
Было так много раз, что я думал, что умру, не будучи по-настоящему известным.
There've been so many moments forever lonely in my vocation
Было так много моментов вечного одиночества в моем призвании
You come along and celebrate each feeling oh, oh
Ты приходишь и радуешься каждому чувству, о, о
And there you are all honor and inquiring oh, oh
А вот и вы, вся честь и любопытство, о-о-о
Thank you for seeing me
Спасибо, что встретили меня.
I feel so less lonely
Я чувствую себя не такой одинокой.
Thank you for getting me
Спасибо, что поймали меня.
I'm healed by your empathy
Я исцелен твоим сочувствием.
Oh this intimacy ooh
О эта близость ох
There was a day where the trust that was being asked of me
Был день, когда от меня требовали доверия.
Required too much you see
Видишь ли, требовалось слишком много.
To accept your generosity
Принять твое великодушие.
And to know myself enough to let you help me
И знать себя достаточно, чтобы позволить тебе помочь мне.
Thank you for seeing me
Спасибо, что встретили меня.
I feel so less lonely
Я чувствую себя не такой одинокой.
Thank you for getting me
Спасибо, что поймали меня.
I'm healed by your empathy
Я исцелен твоим сочувствием.
Oh this intimacy ooh
О эта близость ох





Writer(s): GUY SIGSWORTH, ALANIS NADINE MORISSETTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.