We were shivering yet warmed by the subject matter
Wir zitterten, doch das Gesprächsthema wärmte uns
My wife is in the next room
Deine Frau ist im Nebenzimmer
We've been having troubles you know please don't tell her or anyone but i need to talk to somebody
Wir haben Probleme, weißt du, bitte sag es ihr nicht oder irgendwem, aber ich muss mit jemandem reden
You said wouldn't it be a shame if i knew how great i was
Du sagtest, wäre es nicht eine Schande, wenn ich wüsste, wie großartig ich war
Five minutes before i died i'd be filled with such regret
Fünf Minuten bevor ich starb, wäre ich voller Bedauern
Before i took my last breath
Bevor ich meinen letzten Atemzug tat
And I said you're willing to tell me this now and
Und ich sagte, du bist bereit, mir das jetzt zu erzählen und
You're not going to die any time soon
Du wirst nicht so bald sterben
And I said I haven't been eating chicken or meat or anything
Und ich sagte, ich habe kein Hühnchen oder Fleisch oder irgendetwas gegessen
And you said yes but you've been wearing leather and
Und du sagtest ja, aber du hast Leder getragen und
Laughed
Lachtest
And said we're at the top of the food chain and yes you're still a fine woman and i cringed
Und sagtest, wir stehen an der Spitze der Nahrungskette und ja, du bist immer noch eine tolle Frau, und ich schauderte
I was hoping i was hoping we could heal each other
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten uns gegenseitig heilen
I was hoping i was hoping we could be raw together
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten zusammen unverstellt sein
We left the restaurant where the head waiter (in his 60s) said good-bye sir thank you for your business sir you're successful and
Wir verließen das Restaurant, wo der Oberkellner (in seinen 60ern) sagte, auf Wiedersehen, mein Herr, danke für Ihr Geschäft, mein Herr, Sie sind erfolgreich und
Established sir and we like the frequency with which
Etabliert, mein Herr, und wir schätzen die Häufigkeit, mit der
You dine here sir and your money and when i walked by thank you too dear
Sie hier speisen, mein Herr, und Ihr Geld, und als ich vorbeiging, danke auch Ihnen, meine Liebe
I was all pigtails and cords and there was a day when
Ich trug Zöpfe und Cordhosen, und es gab eine Zeit, da
I would've said something like hey dude I could buy and sell this place so kiss it I too
Hätte ich etwas gesagt wie, hey Kumpel, ich könnte diesen Laden kaufen und verkaufen, also leck mich, auch ich
Once thought i was owed something
Dachte einmal, mir stünde etwas zu
I was hoping i was hoping we could challenge each other
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten uns gegenseitig herausfordern
I was hoping i was hoping we could crack each other up
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten uns gegenseitig zum Lachen bringen
I too thought that when proved wrong i lost somehow
Auch ich dachte, wenn mir Unrecht bewiesen wurde, hätte ich irgendwie verloren
I too once thought life was cruel
Auch ich dachte einmal, das Leben sei grausam
It's a cycle you think i'm withdrawing and guilt tripping you
Es ist ein Kreislauf, du denkst, ich ziehe mich zurück und mache dir Schuldgefühle
I think you're insensitive
Ich denke, du bist unsensibel
And i don't feel heard and i said do you believe we are fundamentally judgemental? fundamentally evil?
Und ich fühle mich nicht gehört und ich sagte, glaubst du, wir sind grundsätzlich wertend? Grundsätzlich böse?
And you said yes i said i don't believe in revenge in right or wrong good or bad you said
Und du sagtest ja, ich sagte, ich glaube nicht an Rache, an richtig oder falsch, gut oder böse, du sagtest
Well what about the man that i saw handcuffed in the emergency room bleeding after beating his kid and
Nun, was ist mit dem Mann, den ich mit Handschellen gefesselt in der Notaufnahme blutend sah, nachdem er sein Kind geschlagen hatte und
She threw a shoe at his head.
Sie einen Schuh nach seinem Kopf warf.
I think that what he did was wrong and i would've had a hard time feeling compassion for him
Ich denke, was er tat, war falsch, und es wäre mir schwergefallen, Mitgefühl für ihn zu empfinden
I had to watch my tone for fear of having you feel judged.
Ich musste auf meinen Tonfall achten, aus Angst, du könntest dich verurteilt fühlen.
I was hoping i was hoping we could dance together
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten zusammen tanzen
I was hoping i was hoping we could be creamy together
Ich hatte gehofft, ich hatte gehofft, wir könnten zusammen harmonisch sein
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.