Paroles et traduction Alanis Morissette - I Was Hoping
As
we
were
talking
outside,
it
was
cold.
Когда
мы
разговаривали
снаружи,
было
холодно.
Shivering,
yet
warmed
by
the
subject
matter.
My
wife
Дрожащая,
но
согретая
предметом,
моя
жена.
Is
in
the
next
room
В
соседней
комнате.
We've
been
having
troubles
you
know.
Знаешь,
у
нас
были
проблемы.
Please
don't
Пожалуйста,
не
надо.
Tell
her
or
anyone,
but
I
need
to
talk
to
somebody.
Скажи
ей
или
кому-нибудь,
но
мне
нужно
с
кем-нибудь
поговорить.
You
said,
wouldn't
it
be
a
shame
if
I
knew
how
great
I
was
Ты
сказал:
"не
было
бы
обидно,
если
бы
я
знал,
насколько
я
велик".
Five
minutes
before
I
died?
За
пять
минут
до
моей
смерти?
I'd
be
filled
with
such
regret
Я
был
бы
полон
сожалений.
Before
I
took
my
last
breath.
And
I
said,
Перед
тем,
как
сделать
последний
вдох,
я
сказал:
You're
willing
to
tell
me
this
now,
Ты
готов
сказать
мне
это
сейчас,
And
you're
not
going
to
die
и
ты
не
умрешь.
Anytime
soon.
В
ближайшее
время.
And
I
said
I
haven't
been
eating
chicken,
or
meat,
or
anything
and
you
said
И
я
сказал,
что
не
ел
ни
курицы,
ни
мяса,
ни
чего-либо
еще,
и
ты
сказала:
Yes,
but
you've
Да,
но
ты
...
And
laughed
and
said
we're
смеялся
и
говорил,
что
мы
...
At
the
top
of
the
food
chain.
And
yes
you're
still
a
fine
woman,
На
вершине
пищевой
цепи,
и
да,
ты
все
еще
хорошая
женщина.
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
heal
each
other.
Я
надеялся,
что
мы
сможем
исцелить
друг
друга.
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
be
raw
together.
Я
надеялся,
что
мы
сможем
быть
сырыми
вместе.
We
left
the
restaurant
where
the
head
waiter
(in
his
60s),
said
Мы
покинули
ресторан,
где
главный
официант
(в
свои
60-е)
сказал:
Good
bye,
sir.
Прощайте,
сэр.
Thank
you
for
your
business
sir.
Спасибо
за
ваше
дело,
сэр.
You're
successful
and
established,
sir,
Вы
успешны
и
устоялись,
сэр.
And
we
like
the
frequency
with
which
you
dine
here
sir.
И
нам
нравится
частота,
с
которой
вы
обедаете
здесь,
сэр.
And
when
I
walked
by,
they
said
И
когда
я
прошел
мимо,
они
сказали:
Thank
you
too
dear.
Спасибо
тебе,
дорогая.
I
was
all
pigtails
and
cords.
У
меня
были
косички
и
веревки.
And
there
was
a
day
when
I
would've
said
something
like,
И
был
день,
когда
я
сказал
бы
что-то
вроде:
Hey
dude,
I
could
buy
and
sell
this
place,
Эй,
чувак,
я
могу
купить
и
продать
это
место,
So
kiss
it.
Так
что
поцелуй
его.
I
too
once
thought
I
was
Я
тоже
когда-то
думал,
что
был
...
Owed
something.
Должен
что-то.
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
challenge
each
other.
Я
надеялся,
что
мы
сможем
бросить
вызов
друг
другу.
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
crack
each
other
up.
Я
надеялся,
что
мы
сможем
сломить
друг
друга.
I
too
thought
that
when
proved
wrong,
I
lost
somehow,
Я
тоже
думал,
что
когда
все
оказалось
не
так,
я
как-то
проиграл.
I
too
once
thought
life
was
Я
тоже
когда-то
думал,
что
жизнь
...
It's
a
cycle,
really.
You
think
I'm
withdrawing
and
guilt-tripping
you.
Это
цикл,
на
самом
деле,
ты
думаешь,
что
я
отступаю
и
теряю
чувство
вины.
I
think
you're
insensitive
and
I
don't
feel
heard.
And
I
said
do
you
believe
we
are
Я
думаю,
ты
бесчувственна,
и
я
не
чувствую,
что
слышу,
и
я
сказал,
Ты
веришь,
что
мы
...
Fundamentally
В
корне
...
Fundamentally
evil?
В
корне
зло?
And
you
said
yes.
И
ты
сказала
"да".
I
said
I
don't
believe
in
revenge,
Я
сказал,
что
не
верю
в
месть,
In
right
or
wrong,
в
правду
или
нет.
Good
or
bad.
You
said
well,
what
about
the
man
that
I
saw
handcuffed
in
the
emergency
room
Хорошо
это
или
плохо.
ты
сказала,
что
ж,
как
насчет
человека,
которого
я
видела
в
наручниках
в
реанимации?
Bleeding
after
beating
his
kid,
and
she
threw
a
shoe
at
his
head
and
I
think
what
he
did
was
wrong,
Истекая
кровью
после
избиения
его
ребенка,
она
швырнула
ему
башмак
в
голову,
и
я
думаю,
что
он
поступил
неправильно.
And
I
would
have
had
a
hard
time
feeling
И
мне
было
бы
тяжело
чувствовать
...
Compassion
for
him.
Сострадание
к
нему.
(I
had
to
watch
my
tone
for
fear
of
having
you
feel
judged.)
(Я
должен
был
следить
за
своим
тоном,
боясь,
что
тебя
осудят.)
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
dance
together.
Я
надеялся,
что
мы
сможем
танцевать
вместе.
I
was
hoping,
Я
надеялся,
I
was
hoping
we
could
be
creamy
together.
Я
надеялся,
что
мы
могли
бы
быть
сливочными
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BALLARD GLEN, MORISSETTE ALANIS NADINE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.