Alanis Morissette - Ironic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - Ironic




An old man turned ninety-eight
Старику исполнилось девяносто восемь
He won the lottery and died the next day
Он выиграл в лотерею и умер на следующий день
It's a black fly in your Chardonnay
Это черная муха в твоем шардоне
It's a death row pardon two minutes too late
Это приговоренный к смертной казни, который опоздал на две минуты
Isn't it ironic, don't you think?
Разве это не ирония судьбы, тебе не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, если вы уже заплатили
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, которым вы просто не воспользовались
And who would've thought it, it figures
И кто бы мог подумать, оказывается
Mr. Play-It-Safe was afraid to fly
Мистер Перестраховывайся боялся летать
He packed his suitcase and kissed his kids good-bye
Он собрал свой чемодан и поцеловал своих детей на прощание
He waited his whole damn life to take that flight
Он ждал всю свою чертову жизнь, чтобы улететь этим рейсом
And as the plane crashed down he thought "Well isn't this nice"
И когда самолет рухнул, он подумал: "Ну разве это не здорово?"
And isn't it ironic, don't you think?
И разве это не ирония судьбы, вам не кажется?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, если вы уже заплатили
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, которым вы просто не воспользовались
And who would've thought it, it figures
И кто бы мог подумать, оказывается
Well life has a funny way of sneaking up on you
Что ж, у жизни есть забавный способ подкрадываться к тебе незаметно
When you think everything's okay and everything's going right
Когда ты думаешь, что все в порядке и все идет как надо
And life has a funny way of helping you out when
И у жизни есть забавный способ выручать тебя, когда
You think everything's gone wrong and everything blows up in your face
Ты думаешь, что все пошло не так, и все рушится у тебя перед носом
A traffic jam when you're already late
Пробка на дороге, когда ты уже опаздываешь
A "No Smoking" sign on your cigarette break
Табличка "Не курить" во время перекура
It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
Это как десять тысяч ложек, когда все, что тебе нужно, - это нож
It's meeting the man of my dreams, and then meeting his beautiful wife
Это встреча с мужчиной моей мечты, а затем с его прекрасной женой
And isn't it ironic, don't you think?
И разве это не ирония судьбы, вам не кажется?
A little too ironic, and yeah I really do think
Немного чересчур иронично, и да, я действительно думаю
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы
It's a free ride when you've already paid
Это бесплатная поездка, если вы уже заплатили
It's the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, которым вы просто не воспользовались
And who would've thought it, it figures
И кто бы мог подумать, оказывается
Life has a funny way of sneaking up on you
У жизни есть забавный способ подкрадываться к тебе незаметно
Life has a funny, funny way of helping you out
У жизни есть забавный способ выручить тебя
Helping you out
Помогаю тебе выбраться





Writer(s): Ballard Glen, Morissette Alanis Nadine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.