Alanis Morissette - Joining You (Live Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - Joining You (Live Unplugged)




Joining You (Live Unplugged)
Присоединяюсь к тебе (Live Unplugged)
Dear dar(lin') your mom, my friend
Дорогой (ая), твоя мама, моя подруга,
Left a message on my machine she was frantic
Оставила сообщение на автоответчике, она была взволнована.
Saying you were talking crazy
Сказала, что ты говоришь странные вещи,
That you wanted to do away with yourself
Что ты хочешь покончить с собой.
I guess she thought i'd be a perfect resort
Думаю, она решила, что я буду идеальным спасением,
Because we've had this inexplicable connection since our youth
Потому что у нас с тобой эта необъяснимая связь с юности.
And yes they're in shock they are panicked
И да, они в шоке, они паникуют -
You and your chronic them and their drama
Ты и твоя хроническая натура, они и их драма.
You this embarrassment us in the middle of this delusion
Ты, это неловкость, мы посреди этого бреда.
If we were our bodies
Если бы мы были только телами,
If we were our futures
Если бы мы были нашим будущим,
If we were our defenses I'd be joining you
Если бы мы были нашей защитой, я бы присоединилась к тебе.
If we were our culture
Если бы мы были нашей культурой,
If we were our leaders
Если бы мы были нашими лидерами,
If we were our denials I'd be joining you
Если бы мы были нашими отрицаниями, я бы присоединилась к тебе.
I remember vividly a day years ago
Яркой вспышкой помню тот день много лет назад,
We were camping you knew more than you thought you should know
Мы были в походе, ты знал больше, чем тебе, казалось, положено.
You said "I don't ever want to be brainwashed"
Ты сказал: не хочу, чтобы мне промывали мозги",
And you were mindboggling you were intense
И ты был таким ошеломляющим, таким пылким.
You were uncomfortable in your own skin you were thirsty
Тебе было некомфортно в собственной шкуре, ты жаждал,
But mostly you were beautiful
Но больше всего ты был прекрасен.
If we were our nametags
Если бы мы были нашими ярлыками,
If we were our rejections
Если бы мы были нашими отказами,
If we were our outcomes I'd be joining you
Если бы мы были нашими результатами, я бы присоединилась к тебе.
If we were our indignities
Если бы мы были нашими унижениями,
If we were our successes
Если бы мы были нашими успехами,
If we were our emotions I'd be joining you
Если бы мы были нашими эмоциями, я бы присоединилась к тебе.
You and i we're like four year olds
Мы с тобой как четырехлетние дети -
We want to know why and how come about everything
Хотим знать почему и как все устроено.
We want to reveal ourselves at will and speak our minds
Мы хотим открываться по своей воле и говорить что думаем,
And never talk small and be intuitive
И никогда не умалять себя, быть проницательными,
And question mightily and find god my tortured beacon
И неистово вопрошать, и найти бога, мой измученный маяк.
We need to find like-minded companions
Нам нужно найти единомышленников.
If we were their condemnations
Если бы мы были их осуждением,
If we were their projections
Если бы мы были их проекциями,
If we were our paranoias I'd be joining you
Если бы мы были их паранойей, я бы присоединилась к тебе.
If we were our incomes
Если бы мы были их доходами,
If we were our obsessions
Если бы мы были их одержимостью,
If we were our afflictions I'd be joining you
Если бы мы были их недугами, я бы присоединилась к тебе.
We need reflection we need a really good memory
Нам нужно размышлять, нам нужна по-настоящему хорошая память.
Feel free to call me a little more often
Не стесняйся звонить мне почаще.





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.