Paroles et traduction Alanis Morissette - Lens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
I
are
in
the
same
room
Мы
с
тобой
в
одной
комнате,
We
both
think
we're
fair
Оба
думаем,
что
правы,
We
both
live
for
truths
Оба
живем
ради
истины.
But
then
how
are
we
to
define
Но
как
же
нам
определить
Something
so
subjective
Нечто
настолько
субъективное,
Living
under
the
same
roof
Живя
под
одной
крышей?
So
here,
these
battles
of
wills
И
вот,
эти
битвы
характеров
They
beg
for
some
proof
Требуют
доказательств,
Of
right
versus
wrong
Правильного
и
неправильного.
Your
approach
seen
as
better
than
mine
Твой
подход
кажется
лучше
моего,
Though
it's
working
for
you
Хотя
он
работает
для
тебя,
All
I
feel
is
disconnection
Всё,
что
я
чувствую,
это
разъединение.
So
now
it's
your,
your
religion
И
теперь
это
твоя
религия
Against
my,
my
religion
Против
моей
религии,
My
humble
opinion
against
yours
Мое
скромное
мнение
против
твоего.
This
does
not
feel
like
love
Это
не
похоже
на
любовь.
It's
your,
your
conviction
Это
твоя
убежденность
Against
my,
my
conviction
Против
моей
убежденности.
And
I'd
like
to
know
what
we'd
see
И
мне
хотелось
бы
знать,
что
мы
увидим
Through
the
lens
of
love
Сквозь
линзу
любви.
And
so
now
your
grand
assessment
И
теперь
твоя
грандиозная
оценка
Is
that
I'm
not
in
your
group
В
том,
что
я
не
из
твоей
группы,
That
I'm
not
your
kind
Что
я
не
твоего
сорта.
And
so
we're
locked
in
a
stalemate
И
вот
мы
зашли
в
тупик,
With
you
in
your
corner
and
me
dismayed
in
mine
Ты
в
своем
углу,
а
я
в
своем,
расстроенная.
So
now
it's
your,
your
religion
И
теперь
это
твоя
религия
Against
my,
my
religion
Против
моей
религии,
My
humble
opinion
against
yours
Мое
скромное
мнение
против
твоего.
This
does
not
feel
like
love
Это
не
похоже
на
любовь.
It's
your,
your
conviction
Это
твоя
убежденность
Against
my,
my
conviction
Против
моей
убежденности.
And
I'd
like
to
know
what
we'd
see
И
мне
хотелось
бы
знать,
что
мы
увидим
Through
the
lens
of
love
Сквозь
линзу
любви.
And
this
stance
И
эта
позиция
Keeps
us
locked
in
boxing
gloves
Держит
нас
в
боксерских
перчатках,
Remains
about
us
being
separate
Остается
о
том,
что
мы
разделены.
So
now
it's
your,
your
religion
И
теперь
это
твоя
религия
Against
my,
my
religion
Против
моей
религии,
My
humble
opinion
against
yours
Мое
скромное
мнение
против
твоего.
This
does
not
feel
like
love
Это
не
похоже
на
любовь.
It's
your,
your
conviction
Это
твоя
убежденность
Against
my,
my
conviction
Против
моей
убежденности.
And
I'd
like
to
know
what
we'd
see
И
мне
хотелось
бы
знать,
что
мы
увидим
Through
the
lens
of
love
Сквозь
линзу
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUY SIGSWORTH, ALANIS NADINE MORISSETTE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.