Paroles et traduction Alanis Morissette - Not the Doctor - 2015 Remaster
Not the Doctor - 2015 Remaster
Не доктор - Ремастер 2015
I
don't
wanna
be
the
filler
if
the
void
is
solely
yours
Я
не
хочу
быть
заполнителем
твоей
пустоты,
I
don't
wanna
be
your
glass
Я
не
хочу
быть
твоим
бокалом
Of
single
malt
whiskey
hidden
in
the
bottom
drawer
Односолодового
виски,
спрятанным
в
нижнем
ящике.
I
don't
wanna
be
a
bandage
if
the
wound
is
not
mine
Я
не
хочу
быть
повязкой
на
твоей
ране,
Lend
me
some
fresh
air
Дай
мне
глотнуть
свежего
воздуха.
I
don't
wanna
be
adored
for
what
I
merely
represent
to
you
Я
не
хочу,
чтобы
меня
обожали
за
то,
что
я
для
тебя
значу,
I
don't
wanna
be
your
babysitter
Я
не
хочу
быть
твоей
нянькой,
You're
a
very
big
boy
now
Ты
уже
большой
мальчик.
I
don't
wanna
be
your
mother
Я
не
хочу
быть
твоей
матерью,
I
didn't
carry
you
in
my
womb
for
nine
months
Я
не
носила
тебя
в
своем
чреве
девять
месяцев.
Show
me
the
back
door
Покажи
мне
черный
ход.
Visiting
hours
are
nine
to
five
Часы
посещений
с
девяти
до
пяти,
And
if
I
show
up
at
ten
past
six,
well,
I
И
если
я
появлюсь
в
шесть
десять,
ну,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
способ
протащить
меня
внутрь,
и
о,
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Осторожно,
пустая
бутылка
с
дырками
на
дне.
You
see,
it's
too
much
to
ask
for
Видишь
ли,
это
слишком
большая
просьба,
And
I
am
not
the
doctor
И
я
не
доктор.
(Oh,
I
am
not
the,
oh)
(О,
я
не
доктор,
о)
I
don't
wanna
be
the
sweeper
Я
не
хочу
подметать
Of
the
egg
shells
that
you
walk
upon
Скоpлупу
от
яиц,
по
которой
ты
ходишь,
And
I
don't
wanna
be
your
other
half
И
я
не
хочу
быть
твоей
половинкой,
I
believe
that
one
and
one
make
two
Я
верю,
что
один
и
один
- это
два.
I
don't
wanna
be
your
food
or
the
light
Я
не
хочу
быть
твоей
едой
или
светом
From
the
fridge
on
your
face
at
midnight,
hey
Из
холодильника,
падающим
на
твое
лицо
в
полночь,
эй,
What
are
you
hungry
for?
Чего
ты
хочешь?
I
don't
wanna
be
the
glue
that
holds
your
pieces
together
Я
не
хочу
быть
клеем,
который
склеивает
твои
осколки,
I
don't
wanna
be
your
idol
Я
не
хочу
быть
твоим
кумиром,
See,
this
pedestal
is
high
and
I'm
afraid
of
heights
Видишь
ли,
этот
пьедестал
слишком
высок,
а
я
боюсь
высоты.
I
don't
wanna
be
lived
through
a
vicarious
occasion
Я
не
хочу,
чтобы
мной
жили
через
подмену
понятий,
Please,
open
the
window
Пожалуйста,
открой
окно.
Visiting
hours
are
nine
to
five
Часы
посещений
с
девяти
до
пяти,
And
if
I
show
up
at
ten
past
six,
well,
I
И
если
я
появлюсь
в
шесть
десять,
ну,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
способ
протащить
меня
внутрь,
и
о,
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Осторожно,
пустая
бутылка
с
дырками
на
дне.
You
see,
it's
too
much
to
ask
for
Видишь
ли,
это
слишком
большая
просьба,
And
I
am
not
the
doctor
И
я
не
доктор.
(Oh,
I
am
not
the,
oh)
(О,
я
не
доктор,
о)
I
don't
wanna
live
on
someday
Я
не
хочу
жить
одним
днем,
When
my
motto
is
last
week,
and
I
Когда
мое
кредо
- прошлая
неделя,
и
я
I
don't
wanna
be
responsible
Я
не
хочу
быть
ответственной
For
your
fractured
heart
and
it's
wounded
beat
За
твое
разбитое
сердце
и
его
раненый
ритм,
And
I
don't
wanna
be
a
substitute
И
я
не
хочу
быть
заменой
For
the
smoke
you've
been
inhaling
Тому
дыму,
которым
ты
вдыхаешь.
What
do
you
thank
me,
what
do
you
thank
me
for?
За
что
ты
благодаришь
меня,
за
что
ты
благодаришь
меня?
Visiting
hours
are
nine
to
five
Часы
посещений
с
девяти
до
пяти,
And
if
I
show
up
at
ten
past
six,
well,
I
И
если
я
появлюсь
в
шесть
десять,
ну,
я
Already
know
that
you'd
find
some
way
to
sneak
me
in
and
oh
Уже
знаю,
что
ты
найдешь
способ
протащить
меня
внутрь,
и
о,
Mind
the
empty
bottle
with
the
holes
along
the
bottom
Осторожно,
пустая
бутылка
с
дырками
на
дне.
You
see,
it's
too
much
to
ask
for
Видишь
ли,
это
слишком
большая
просьба,
And
I
am
not
the
doctor
И
я
не
доктор.
(Ooh,
I
am
not
the,
oh)
(О,
я
не
доктор,
о)
(Ooh,
I
am
not
the,
oh)
(О,
я
не
доктор,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.