Alanis Morissette - Not the Doctor (Acoustic Version) - traduction des paroles en allemand




Not the Doctor (Acoustic Version)
Nicht die Ärztin (Akustikversion)
I don't want to be the filler if the void is solely yours
Ich will nicht die Lückenbüßerin sein, wenn die Leere einzig und allein deine ist
I don't want to be your glass of single malt whiskey hidden in the bottom drawer
Ich will nicht dein Glas Single Malt Whiskey sein, versteckt in der untersten Schublade
I don't want to be a bandage if the wound is not mine
Ich will kein Verband sein, wenn die Wunde nicht meine ist
Lend me some fresh air
Gib mir etwas frische Luft
I don't want to be adored for what I merely represent to you
Ich will nicht dafür angebetet werden, was ich für dich lediglich repräsentiere
I don't want to be your babysitter, you're a very big boy now
Ich will nicht deine Babysitterin sein, du bist jetzt ein sehr großer Junge
I don't want to be your mother, I didn't carry you in my womb for nine months
Ich will nicht deine Mutter sein, ich habe dich nicht neun Monate lang in meinem Bauch getragen
Show me the back door
Zeig mir die Hintertür
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at 10 past 6
Die Besuchszeiten sind von 9 bis 17 Uhr, und wenn ich um zehn nach sechs auftauche
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Nun, ich weiß bereits, dass du einen Weg finden würdest, mich hineinzuschleichen, und oh
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Achte auf die leere Flasche mit den Löchern im Boden
You see it's too much to ask for and I am not the doctor
Siehst du, das ist zu viel verlangt, und ich bin nicht die Ärztin
I don't want to be the sweeper of the eggshells that you walk upon
Ich will nicht diejenige sein, die die Eierschalen wegfegt, auf denen du gehst
I don't want to be your other half, I believe that 1 and 1 make 2
Ich will nicht deine bessere Hälfte sein, ich glaube, dass 1 und 1 gleich 2 ergibt
I don't want to be your food or the light from the fridge on your face at midnight
Ich will nicht deine Nahrung sein oder das Licht aus dem Kühlschrank auf deinem Gesicht um Mitternacht
Hey what are you hungry for
Hey, wonach bist du hungrig?
I don't want to be the glue that holds your pieces together
Ich will nicht der Klebstoff sein, der deine Scherben zusammenhält
I don't want to be your idol, sSee this pedestal is high and I'm afraid of heights
Ich will nicht dein Idol sein, sieh, dieses Podest ist hoch und ich habe Höhenangst
I don't want to be lived through a vicarious occasion
Ich will nicht, dass du stellvertretend durch mich lebst
Please open the window
Bitte öffne das Fenster
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at 10 past 6
Die Besuchszeiten sind von 9 bis 17 Uhr, und wenn ich um zehn nach sechs auftauche
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Nun, ich weiß bereits, dass du einen Weg finden würdest, mich hineinzuschleichen, und oh
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Achte auf die leere Flasche mit den Löchern im Boden
You see it's too much to ask for and I am not the doctor
Siehst du, das ist zu viel verlangt, und ich bin nicht die Ärztin
I don't want to live on someday when my motto is last week, and I
Ich will nicht auf ein „irgendwann“ vertrauen, wenn mein Motto „letzte Woche“ ist, und ich...
I don't want to be responsible for your fractured heart and its wounded beat
Ich will nicht verantwortlich sein für dein gebrochenes Herz und seinen verletzten Schlag
I don't want to be a substitute for the smoke you've been inhaling
Ich will kein Ersatz sein für den Rauch, den du eingeatmet hast
What do you thank me, what do you thank me for?
Wofür dankst du mir, wofür dankst du mir?
Visiting hours are 9 to 5 and if I show up at 10 past 6
Die Besuchszeiten sind von 9 bis 17 Uhr, und wenn ich um zehn nach sechs auftauche
Well I already know that you'd find some way to sneak me in and oh
Nun, ich weiß bereits, dass du einen Weg finden würdest, mich hineinzuschleichen, und oh
Mind the empty bottle with the holes along the bottom
Achte auf die leere Flasche mit den Löchern im Boden
You see it's too much to ask for and I am not the doctor
Siehst du, das ist zu viel verlangt, und ich bin nicht die Ärztin





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette

Alanis Morissette - Jagged Little Pill (Collector's Edition)
Album
Jagged Little Pill (Collector's Edition)
date de sortie
30-10-2015

1 Hand In My Pocket (Acoustic Version)
2 All I Really Want (Acoustic Version)
3 Perfect (Acoustic Version)
4 All I Really Want
5 Perfect - Acoustic
6 Hand In My Pocket - Acoustic
7 Right Through You (Acoustic Version)
8 Right Through You - Acoustic
9 Forgiven (Acoustic Version)
10 Forgiven - Acoustic
11 You Learn (Acoustic Version)
12 You Learn - Acoustic
13 Head Over Feet - Acoustic
14 Head Over Feet (Acoustic Version)
15 Mary Jane - Acoustic
16 Mary Jane (Acoustic Version)
17 Ironic (Acoustic Version)
18 Not the Doctor (Acoustic Version)
19 You Oughta Know (Acoustic Version)
20 Not The Doctor - Acoustic
21 Wake Up - Acoustic
22 Your House (Acoustic Version)
23 Your House - Hidden Track
24 All I Really Want - Live at Subterranea, London 09/28/95
25 Right Through You - Live at Subterranea, London 09/28/95
26 Not the Doctor - Live at Subterranea, London 09/28/95
27 Hand in My Pocket - Live at Subterranea, London 09/28/95
28 Mary Jane - Live at Subterranea, London 09/28/95
29 Ironic - Live at Subterranea, London 09/28/95
30 You Learn - Live at Subterranea, London 09/28/95
31 Forgiven - Live at Subterranea, London 09/28/95
32 You Oughta Know - Live at Subterranea, London 09/28/95
33 Wake Up - Live at Subterranea, London 09/28/95
34 Head over Feet - Live at Subterranea, London 09/28/95
35 Wake Up (Acoustic Version)
36 Perfect - Live at Subterranea, London 09/28/95
37 You Oughta Know - Acoustic
38 These Are the Thoughts
39 You Oughta Know
40 You Oughta Know - 2015 Remaster
41 Perfect
42 Perfect - 2015 Remaster
43 Hand In My Pocket
44 Hand in My Pocket - 2015 Remaster
45 Right Through You - 2015 Remaster
46 Right Through You
47 Forgiven
48 You Learn
49 You Learn - 2015 Remaster
50 Head Over Feet
51 Head over Feet - 2015 Remaster
52 Mary Jane
53 All I Really Want - Acoustic
54 Ironic
55 Not the Doctor
56 Not the Doctor - 2015 Remaster
57 Wake Up
58 Wake Up - 2015 Remaster
59 You Oughta Know (Jimmy the Saint Blend) / Your House - A Capella; 2015 Remaster
60 The Bottom Line
61 Superstar Wonderful Weirdos
62 Closer Than You Might Believe
63 No Avalon
64 Comfort
65 Gorgeous
66 King of Intimidation
67 Death of Cinderella
68 London
69 Ironic - 2015 Remaster

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.