Paroles et traduction Alanis Morissette - Orchid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
and
my
helmet
Я
и
мой
шлем
Such
an
unconventional
kid
Такой
необычный
ребенок
All
intense
and
kinetic
Все
это
интенсивно
и
кинетично
At
best
tolerated
from
afar
В
лучшем
случае
терпимый
издалека
Not
yet
arrested
Еще
не
арестован
And
by
that
I
mean
betrothed
И
под
этим
я
подразумеваю
помолвленного
Though
a
start
I
am
newly
courted
Хотя
для
начала
за
мной
только
что
ухаживали
I've
just
not
been
trusted
with
alter
Мне
просто
не
доверяли
переделывать
I'm
a
sweet
piece
of
work
Я
- милое
создание
Well-intentioned,
yet
disturbed
С
благими
намерениями,
но
встревоженный
Wrongly
labeled
and
under-fed
Неправильно
маркированный
и
недокормленный
Treated
like
a
rose
as
an
orchid
Обращались
как
с
розой,
как
с
орхидеей
My
friends,
as
they
weigh
in
Мои
друзья,
когда
они
взвешивают
Get
understandably
protective
Становитесь
понятным
защитником
They
have
a
hard
time
being
objective
Им
трудно
быть
объективными
So
inside
we
cancel
each
other
out
Так
что
внутри
мы
нейтрализуем
друг
друга
I'm
a
sweet
piece
of
work
Я
- милое
создание
Well-intentioned
and
unloved
Благонамеренный
и
нелюбимый
Unlabeled
and
misunderstood
Немаркированный
и
неправильно
понятый
Treated
like
a
rose
as
an
orchid
Обращались
как
с
розой,
как
с
орхидеей
You've
brought
water
to
me
Ты
принес
мне
воды
Making
sure
my
bloom
rebounds
Убеждаюсь,
что
мое
цветение
восстановится
You
know
best
of
what
my
special
care
allows
Ты
лучше
всех
знаешь,
что
позволяет
мой
особый
уход
So
I've
lived
in
my
blind
spot
Так
что
я
жил
в
своей
слепой
зоне
Thought
myself
usual
when
I'm
not
Считал
себя
обычным,
когда
я
не
And
your
garden
is
a
nice
spot
И
ваш
сад
- прекрасное
место
As
long
as
it
is
brave
and
where
you
are
Пока
это
смело
и
там,
где
ты
находишься
For
this
sweet
piece
of
work
За
эту
замечательную
работу
High
maintenance
and
deserted
Высокий
уровень
обслуживания
и
безлюдность
I've
been
different
and
deserving
Я
был
другим
и
заслуживал
этого
Treated
like
a
rose
as
an
orchid
Обращались
как
с
розой,
как
с
орхидеей
Sweet
piece
of
work
Милая
работа
Overwhelmed,
unobserved
Ошеломленный,
незамеченный
I've
been
bowed
down
to,
but
so
misread
Передо
мной
преклонялись,
но
так
неправильно
истолковали
Treated
like
a
rose
as
an
orchid
Обращались
как
с
розой,
как
с
орхидеей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALANIS MORISSETTE, GUY SIGSWORTH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.