Alanis Morissette - That Particular Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - That Particular Time




That Particular Time
В тот самый момент
My foundation was rocked
Мой мир пошатнулся,
My try and true way to deal was to vanish
Моим проверенным способом справиться было исчезнуть.
My departures were old
Мои уходы стали привычкой,
I stood in the room shaking in my boots
Я стояла в комнате, дрожа от страха.
At that particular time
В тот самый момент
Love had challenged me to stay
Любовь бросила мне вызов остаться.
At that particular moment
В ту самую минуту
I knew not to run away again
Я знала, что не должна снова убегать.
That particular month
В тот самый месяц
I was ready to investigate with you
Я была готова разобраться во всем с тобой.
At that particular time
В тот самый момент
We thought a break would be good
Мы думали, что перерыв пойдет на пользу,
For four months we sat and vacillated
Четыре месяца мы сидели и колебались.
We thought a small time apart
Мы думали, что небольшое время врозь
Would clear up the doubts that were abounding
Развеет все сомнения, которые нас одолевали.
At that particular time
В тот самый момент
Love encouraged me to wait
Любовь призывала меня ждать.
At that particular moment
В ту самую минуту
It helped me to be patient
Она помогла мне быть терпеливой.
That particular month
В тот самый месяц
We needed time to marinate in what "us" meant
Нам нужно было время, чтобы осмыслить, что значит "мы".
At that particular time
В тот самый момент
I've always wanted for you
Я всегда хотела для тебя
What you've wanted for yourself
Того же, чего ты хотел для себя.
And yet I wanted to save us high water or hell
И все же я хотела спасти нас, несмотря ни на что.
And I kept on ignoring the ambivalence you felt
И я продолжала игнорировать твою двойственность.
And in the meantime I lost myself
А тем временем я потеряла себя.
In the meantime I lost myself
Тем временем я потеряла себя.
I'm sorry I lost myself, I am
Прости, что я потеряла себя, прости.
You knew you needed more time
Ты знал, что тебе нужно больше времени,
Time spent alone with no distraction
Времени, проведенного в одиночестве, без отвлечений.
You felt you needed to fly
Ты чувствовал, что тебе нужно взлететь,
Solo and high to define what you wanted
В одиночку и высоко, чтобы понять, чего ты хочешь.
At that particular time
В тот самый момент
Love encouraged me to leave
Любовь подтолкнула меня уйти.
At that particular moment
В ту самую минуту
I knew staying with you meant deserting me
Я поняла, что остаться с тобой означало предать себя.
That particular month
Тот самый месяц
Was harder than you'd believe but I still left
Был тяжелее, чем ты можешь себе представить, но я все равно ушла.
At that particular time
В тот самый момент





Writer(s): MORISSETTE ALANIS NADINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.