Paroles et traduction Alanis Morissette - These R the Thoughts (Live Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These R the Thoughts (Live Unplugged)
Вот о чем я думаю (Live Unplugged)
These
are
the
thoughts
that
go
through
my
head
Вот
о
чем
я
думаю,
In
my
backyard
on
a
sunday
afternoon
У
себя
во
дворе
воскресным
днем,
When
I
have
the
house
to
myself
and
I
am
not
Когда
я
одна
дома
и
мне
не
нужно
Expending
all
that
energy
on
fighting
Тратить
все
силы
на
ссоры
With
my
boyfriend
Со
своим
парнем.
Is
he
the
one
that
I
will
marry
Станет
ли
он
моим
мужем?
And
why
is
it
so
hard
to
be
objective
about
И
почему
так
сложно
быть
объективной
Myself
why
do
I
feel
cellularly
alone
К
себе?
Почему
я
чувствую
себя
одинокой
до
кончиков
ногтей?
Am
I
supposed
to
live
in
this
crazy
city
Суждено
ли
мне
жить
в
этом
сумасшедшем
городе?
Can
blindly
continued
fear-induced
regurtitated
life-denying
tradition
Можно
ли
преодолеть
Be
overcome
Слепо
навязанные
страхом,
изрыгаемые,
жизнеотрицающие
традиции?
Where
does
the
money
go
that
I
send
Куда
уходят
деньги,
которые
я
отправляю
To
those
in
need,
if
we
have
so
much
why
do
some
people
have
nothing
Нуждающимся?
Если
у
нас
так
много,
почему
у
некоторых
нет
ничего?
Still
why
do
I
feel
frantic
when
I
first
wake
up
in
the
morning
Почему
я
все
еще
чувствую
панику,
когда
просыпаюсь
по
утрам?
Why
do
you
say
you
are
spiritual,
yet
you
treat
people
like
shit
Почему
ты
говоришь,
что
ты
духовный,
но
при
этом
обращаешься
с
людьми,
как
с
дерьмом?
How
can
you
say
you're
close
to
God,
and
yet
you
talk
behind
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
близок
к
Богу,
но
при
этом
говоришь
My
back
as
though
I'm
not
a
part
of
you,
why
do
I
say
"I'm
fine"
У
меня
за
спиной,
как
будто
я
не
твоя
часть?
Почему
я
говорю
"у
меня
все
хорошо",
When
it's
obvious
I'm
not,
why's
it
so
hard
to
tell
you
what
I
want
Когда
очевидно,
что
это
не
так?
Почему
мне
так
сложно
сказать
тебе,
чего
я
хочу?
Why
can't
you
just
read
my
mind?
Почему
ты
просто
не
можешь
прочитать
мои
мысли?
Why
do
I
fear
that
the
quieter
I
am
Почему
я
боюсь,
что
чем
тише
я
буду,
The
less
you
will
listen
Тем
меньше
ты
будешь
меня
слушать?
Why
do
I
care
whether
you
like
me
or
not
Почему
меня
волнует,
нравишься
ли
я
тебе
или
нет?
Why's
it
so
hard
for
me
to
be
angry
Почему
мне
так
сложно
злиться?
Why
is
it
such
work
to
stay
conscious
and
so
easy
to
get
stuck
Почему
оставаться
осознанной
- это
такой
труд,
а
застрять
так
легко,
And
not
the
other
way
around
А
не
наоборот?
Will
I
ever
move
back
to
Canada
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
в
Канаду?
Can
I
be
with
a
lover
with
whom
I
am
a
student
Могу
ли
я
быть
с
любимым,
для
которого
я
буду
и
учеником,
And
a
master,
oh
why
am
I
encouraged
to
shut
my
mouth
И
учителем?
О,
почему
меня
заставляют
держать
язык
за
зубами,
When
it
gets
too
close
to
home,
why
cannot
I
Когда
дело
касается
самых
сокровенных
вещей?
Почему
я
не
могу
Live
in
the
moment
Жить
настоящим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.