Alanis Morissette - Underneath (Dave Armstrong & Redroche) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alanis Morissette - Underneath (Dave Armstrong & Redroche)




Underneath (Dave Armstrong & Redroche)
В глубине души (Дейв Армстронг и Редрош)
Look at us break our bonds in this kitchen
Посмотри, как мы разрываем наши узы на этой кухне,
Look at us rallying all our defenses
Посмотри, как мы собираем всю нашу защиту,
Look at us waging war in our bedroom
Посмотри, как мы ведем войну в нашей спальне,
Look at us jumping ship in our dialogues
Посмотри, как мы прыгаем за борт в наших диалогах.
There is no difference in what we're doing in here
Нет никакой разницы между тем, что мы делаем здесь,
That doesn't show up as bigger symptoms out there
И тем, что не проявляется как более серьезные симптомы во внешнем мире.
So why spend all our time in dressing our bandages
Так зачем мы тратим все свое время на то, чтобы перевязывать наши раны,
When we've the ultimate key to the cause right here, our underneath
Когда у нас есть главный ключ к причине прямо здесь, в глубине нашей души?
Look at us our form our cliques in our sandbox
Посмотри, как мы формируем свои группки в нашей песочнице,
Look at us micro kids with both our hearts blocked
Посмотри, мы как маленькие дети с заблокированными сердцами,
Look at us turn away from all the rough spots
Посмотри, как мы отворачиваемся от всех шероховатостей,
Look at dictatorship on my own block
Посмотри на диктатуру в моем собственном квартале.
There is no difference in what we're doing in here
Нет никакой разницы между тем, что мы делаем здесь,
That doesn't show up as bigger symptoms out there
И тем, что не проявляется как более серьезные симптомы во внешнем мире.
So why spend all our time in dressing our bandages
Так зачем мы тратим все свое время на то, чтобы перевязывать наши раны,
When we've the ultimate key to the cause right here, our underneath
Когда у нас есть главный ключ к причине прямо здесь, в глубине нашей души?
How I've spun my wheels with carts before my horse
Как я крутила педали, запрягая телегу впереди лошади,
When shine on the outside springs from the root
Когда внешнее сияние проистекает из корня.
Spotlight on these seeds of simpler reasons
Обрати внимание на эти семена простых причин,
This core, born into form, starts in our living room
Эта сердцевина, рожденная в форму, берет начало в нашей гостиной.
There is no difference in what we're doing in here
Нет никакой разницы между тем, что мы делаем здесь,
That doesn't show up as bigger symptoms out there
И тем, что не проявляется как более серьезные симптомы во внешнем мире.
So why spend all our time in dressing our bandages
Так зачем мы тратим все свое время на то, чтобы перевязывать наши раны,
When we've the ultimate key to the cause right here, our underneath
Когда у нас есть главный ключ к причине прямо здесь, в глубине нашей души?





Writer(s): Allan Sigsworth, Alanis Morissette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.