Alanis Morissette - You Oughta Know - Live at Subterranea, London 09/28/95 - traduction des paroles en allemand




You Oughta Know - Live at Subterranea, London 09/28/95
Du solltest es wissen - Live im Subterranea, London 28.09.95
Thank you
Danke
I want you to know
Ich will, dass du weißt
I want you to know
Ich will, dass du weißt
That I'm happy for you
Dass ich mich für dich freue
I wish nothing but
Ich wünsche nichts als
The best for you both
Das Beste für euch beide
An older version of me?
Eine ältere Version von mir?
Is she perverted like me?
Ist sie pervers wie ich?
Would she go down on you in a theatre?
Würde sie dir in einem Theater einen blasen?
Does she speak eloquently?
Spricht sie eloquent?
And would she have your baby?
Und würde sie dein Baby bekommen?
I'm sure she'd make a really excellent mother
Ich bin sicher, sie wäre eine wirklich ausgezeichnete Mutter
'Cause the love that you gave
Denn die Liebe, die du gabst
That we made wasn't able
Die wir hatten, war nicht fähig
To make it enough for you
Dir genug zu sein
To be open wide, no
Um ganz offen zu sein, nein
And every time you speak her name
Und jedes Mal, wenn du ihren Namen aussprichst
Does she know how you told me
Weiß sie, wie du mir sagtest
You'd hold me until you died? 'Til you died
Du würdest mich halten, bis du stirbst? Bis du stirbst
But you're still alive
Aber du lebst noch
And I'm here to remind you
Und ich bin hier, um dich daran zu erinnern
Of the mess you left when you went away
An das Chaos, das du hinterlassen hast, als du weggingst
It's not fair to deny me
Es ist nicht fair, mir zu verweigern
Of the cross I bear that you gave to me
Das Kreuz, das ich trage, das du mir gabst
You, you, you oughta know
Du, du, du solltest es wissen
You seem very well
Du scheinst sehr wohlauf zu sein
Things look peaceful
Alles sieht friedlich aus
I'm not quite as well
Mir geht es nicht ganz so gut
I thought you should know
Ich dachte, du solltest das wissen
Did you forget about me, Mr. Duplicity?
Hast du mich vergessen, Mr. Zweigesicht?
I hate to bug you in the middle of dinner
Ich hasse es, dich mitten beim Abendessen zu stören
But it was a slap in the face
Aber es war ein Schlag ins Gesicht
How quickly I was replaced
Wie schnell ich ersetzt wurde
And are you thinking of me
Und denkst du an mich
When you fuck her?
Wenn du sie fickst?
'Cause the love that you gave
Denn die Liebe, die du gabst
That we made wasn't able
Die wir hatten, war nicht fähig
To make it enough for you
Dir genug zu sein
To be open wide, no
Um ganz offen zu sein, nein
And every time you speak her name
Und jedes Mal, wenn du ihren Namen aussprichst
Does she know how you told me
Weiß sie, wie du mir sagtest
You'd hold me until you died? 'Til you died
Du würdest mich halten, bis du stirbst? Bis du stirbst
But you're still alive
Aber du lebst noch
And I'm here to remind you
Und ich bin hier, um dich daran zu erinnern
Of the mess you left when you went away
An das Chaos, das du hinterlassen hast, als du weggingst
It's not fair to deny me
Es ist nicht fair, mir zu verweigern
Of the cross I bear that you gave to me
Das Kreuz, das ich trage, das du mir gabst
You, you, you oughta know
Du, du, du solltest es wissen
'Cause the joke that you laid
Denn der Scherz, den du abgezogen hast
In the bed that was me
In dem Bett, das ich war
And I'm not gonna fade
Und ich werde nicht verschwinden
As soon as you close your eyes
Sobald du deine Augen schließt
And you know it
Und du weißt es
And every time I scratch my nails
Und jedes Mal, wenn ich meine Nägel kratze
Down someone else's back, I hope you feel it
Den Rücken eines anderen runter, hoffe ich, du fühlst es
Well, can you feel it?
Nun, kannst du es fühlen?
Well, I'm here to remind you
Nun, ich bin hier, um dich daran zu erinnern
Of the mess you left when you went away
An das Chaos, das du hinterlassen hast, als du weggingst
It's not fair to deny me
Es ist nicht fair, mir zu verweigern
Of the cross I bear that you gave to me
Das Kreuz, das ich trage, das du mir gabst
You, you, you oughta know
Du, du, du solltest es wissen
And I'm here to remind you
Und ich bin hier, um dich daran zu erinnern
Of the mess you left when you went away
An das Chaos, das du hinterlassen hast, als du weggingst
It's not fair to deny me
Es ist nicht fair, mir zu verweigern
Of the cross I bear that you gave to me
Das Kreuz, das ich trage, das du mir gabst
You, you, you oughta know
Du, du, du solltest es wissen
Thank you
Danke





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette

Alanis Morissette - Jagged Little Pill (Collector's Edition)
Album
Jagged Little Pill (Collector's Edition)
date de sortie
30-10-2015

1 Hand In My Pocket (Acoustic Version)
2 All I Really Want (Acoustic Version)
3 Perfect (Acoustic Version)
4 All I Really Want
5 Perfect - Acoustic
6 Hand In My Pocket - Acoustic
7 Right Through You (Acoustic Version)
8 Right Through You - Acoustic
9 Forgiven (Acoustic Version)
10 Forgiven - Acoustic
11 You Learn (Acoustic Version)
12 You Learn - Acoustic
13 Head Over Feet - Acoustic
14 Head Over Feet (Acoustic Version)
15 Mary Jane - Acoustic
16 Mary Jane (Acoustic Version)
17 Ironic (Acoustic Version)
18 Not the Doctor (Acoustic Version)
19 You Oughta Know (Acoustic Version)
20 Not The Doctor - Acoustic
21 Wake Up - Acoustic
22 Your House (Acoustic Version)
23 Your House - Hidden Track
24 All I Really Want - Live at Subterranea, London 09/28/95
25 Right Through You - Live at Subterranea, London 09/28/95
26 Not the Doctor - Live at Subterranea, London 09/28/95
27 Hand in My Pocket - Live at Subterranea, London 09/28/95
28 Mary Jane - Live at Subterranea, London 09/28/95
29 Ironic - Live at Subterranea, London 09/28/95
30 You Learn - Live at Subterranea, London 09/28/95
31 Forgiven - Live at Subterranea, London 09/28/95
32 You Oughta Know - Live at Subterranea, London 09/28/95
33 Wake Up - Live at Subterranea, London 09/28/95
34 Head over Feet - Live at Subterranea, London 09/28/95
35 Wake Up (Acoustic Version)
36 Perfect - Live at Subterranea, London 09/28/95
37 You Oughta Know - Acoustic
38 These Are the Thoughts
39 You Oughta Know
40 You Oughta Know - 2015 Remaster
41 Perfect
42 Perfect - 2015 Remaster
43 Hand In My Pocket
44 Hand in My Pocket - 2015 Remaster
45 Right Through You - 2015 Remaster
46 Right Through You
47 Forgiven
48 You Learn
49 You Learn - 2015 Remaster
50 Head Over Feet
51 Head over Feet - 2015 Remaster
52 Mary Jane
53 All I Really Want - Acoustic
54 Ironic
55 Not the Doctor
56 Not the Doctor - 2015 Remaster
57 Wake Up
58 Wake Up - 2015 Remaster
59 You Oughta Know (Jimmy the Saint Blend) / Your House - A Capella; 2015 Remaster
60 The Bottom Line
61 Superstar Wonderful Weirdos
62 Closer Than You Might Believe
63 No Avalon
64 Comfort
65 Gorgeous
66 King of Intimidation
67 Death of Cinderella
68 London
69 Ironic - 2015 Remaster

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.