Paroles et traduction Alannah Myles - Everybody's Breakin' Up
It
seems
we′re
headed
for
a
total
breakdown
Кажется,
мы
движемся
к
полному
краху.
It
keeps
on
getting
harder
to
connect
Становится
все
труднее
установить
связь
If
this
is
not
a
war
between
the
sexes
Если
это
не
война
полов
Well
then
some
kind
of
hex
is
in
effect
Что
ж
значит
действует
какое
то
колдовство
The
ones
we
used
to
call
the
happy
couple
Те,
кого
мы
называли
счастливой
парой.
Have
given
up
on
romance
altogether
Я
совсем
отказался
от
романтики.
How
that
perfect
one
could
come
undone
Как
этот
идеальный
мог
погибнуть?
Looks
like
love's
in
for
a
run
of
nasty
weather
Похоже,
любовь
ждет
плохая
погода.
Lines
are
down,
streets
are
redded
Линии
опущены,
улицы
покраснели.
Pipes
cracked,
apartments
gutted
Трубы
треснули,
квартиры
выпотрошены.
The
tough
are
gettin′
goin',
'cause
the
goin′s
gettin′
tough
Крутые
идут
вперед,
потому
что
идут
вперед.
Everybody's
breakin′
up
Все
расходятся.
It
seems
we've
come
upon
some
kind
of
impasse
Кажется,
мы
зашли
в
тупик.
An
ending
to
this
fractured
fairy
tale
Конец
этой
разрушенной
сказке.
What
once
upon
a
time
were
little
home
sweet
homes
Что
когда
то
было
маленьким
домом
милым
домом
Are
now
just
houses
up
for
sale
Сейчас
это
просто
дома
выставленные
на
продажу
Streets
ahush,
a
grim
reminder
Улицы-ах,
мрачное
напоминание.
No
lovers
laughter,
no
organ
grinder
Ни
смеха
влюбленных,
ни
шарманщика.
He′s
out
of
work,
the
monkey
run
off
with
the
cup
Он
без
работы,
обезьяна
убежала
с
чашкой.
Seems
like
everybody's
breakin′
up
Кажется,
что
все
расстаются.
Seven
year
itch,
or
mid-life
crisis
Семилетний
зуд
или
кризис
среднего
возраста
We're
comin'
unhitched,
goin′
back
to
old
vices
Мы
освобождаемся,
возвращаемся
к
старым
порокам.
The
tough
are
gettin′
goin'
cause
the
goin′s
gettin'
tough
Крутые
идут
вперед,
потому
что
идут
вперед.
Everybody′s
breakin'
up
Все
расходятся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pat Macdonald
Album
Alannah
date de sortie
05-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.