Alannah Myles - Rock This Joint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alannah Myles - Rock This Joint




Rock This Joint
Раскачаем это место
He was Johnny on the spot, he was red hot
Он был Джонни-на-месте, он был горяч,
Walked slow and smoked a lot
Шел медленно и много курил.
She was a Jukebox Junkie, hand on one hip
Она была фанаткой музыкальных автоматов, рука на бедре,
Great big eyes and bright red lips
Огромные глаза и ярко-красные губы.
I said hey, yeah-hey-hey
Я сказала: "Эй, да-да-да!"
They eased on out to the centre of the floor
Они плавно вышли в центр зала,
They started dancing like never before
Они начали танцевать, как никогда раньше.
She's spinnin' like crazy, crashing into the crowd
Она кружится как сумасшедшая, врезается в толпу,
On top of two tables, screaming right out loud
На двух столах, кричит во все горло:
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna take this town
Я хочу взять этот город,
'Cause I light up when the sun goes down
Потому что я зажигаюсь, когда садится солнце.
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna shake this place
Я хочу встряхнуть это место,
'Cause I wanna die with a smile on my face
Потому что я хочу умереть с улыбкой на лице.
I said hey, yeah-hey-hey
Я сказала: "Эй, да-да-да!"
I said hey, yeah-hey-hey
Я сказала: "Эй, да-да-да!"
The whole damn place spilled into the street
Всё это чертово место выплеснулось на улицу,
Climbing on cars, high on this heat
Забираясь на машины, опьяненные этим жаром.
Up on the roof, Johnny jived with his date
На крыше Джонни танцевал со своей девушкой,
Cops came by, it was far too late
Приехали копы, было слишком поздно.
I said hey, a-hey
Я сказала: "Эй, эй!"
When Johnny came to, his head was a mess
Когда Джонни пришел в себя, в голове у него был бардак,
Woke up, dreamin' 'bout a skin-tight dress
Проснулся, мечтая об облегающем платье.
He found a message at the end of his bed
Он нашел записку в конце своей кровати,
But the words he can't get right out of his head
Но слова никак не выходили у него из головы:
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna take this town
Я хочу взять этот город,
'Cause I light up when the sun goes down
Потому что я зажигаюсь, когда садится солнце.
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna shake this place
Я хочу встряхнуть это место,
'Cause I wanna die with a smile on my face
Потому что я хочу умереть с улыбкой на лице.
I said hey, yeah-hey-hey
Я сказала: "Эй, да-да-да!"
I said hey, yeah-hey-hey
Я сказала: "Эй, да-да-да!"
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna take this town (take this town)
Я хочу взять этот город (взять этот город),
I wanna rock this joint (rock this joint)
Я хочу раскачать это место (раскачать это место),
I wanna shake this place (shake this place)
Я хочу встряхнуть это место (встряхнуть это место),
'Cause I light up when the sun goes down
Потому что я зажигаюсь, когда садится солнце.
'Cause I wanna die with a smile on my face
Потому что я хочу умереть с улыбкой на лице.
I said hey, hey-hey-hey
Я сказала: "Эй, эй-эй-эй!"
I said hey, hey-hey-hey
Я сказала: "Эй, эй-эй-эй!"





Writer(s): C. WARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.