Paroles et traduction Alannah Myles - Rock This Joint
He
was
Johnny
on
the
spot,
he
was
red
hot
Он
был
Джонни
на
месте,
он
был
раскаленным.
Walked
slow
and
smoked
a
lot
Ходил
медленно
и
много
курил.
She
was
a
Jukebox
Junkie,
hand
on
one
hip
Она
была
наркоманкой,
держась
за
одно
бедро.
Great
big
eyes
and
bright
red
lips
Большие
глаза
и
ярко-красные
губы.
I
said
hey,
yeah-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
да-эй-эй!"
They
eased
on
out
to
the
centre
of
the
floor
Они
расслабились
до
центра
пола.
They
started
dancing
like
never
before
Они
начали
танцевать,
как
никогда
раньше.
She's
spinnin'
like
crazy,
crashing
into
the
crowd
Она
кружится,
как
сумасшедшая,
врезавшись
в
толпу.
On
top
of
two
tables,
screaming
right
out
loud
На
двух
столах,
крича
вслух.
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
take
this
town
Я
хочу
взять
этот
город.
'Cause
I
light
up
when
the
sun
goes
down
Потому
что
я
загораюсь,
когда
садится
солнце.
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
shake
this
place
Я
хочу
встряхнуть
это
место.
'Cause
I
wanna
die
with
a
smile
on
my
face
Потому
что
я
хочу
умереть
с
улыбкой
на
лице.
I
said
hey,
yeah-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
да-эй-эй!"
I
said
hey,
yeah-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
да-эй-эй!"
The
whole
damn
place
spilled
into
the
street
Все
это
чертово
место
пролилось
на
улицу.
Climbing
on
cars,
high
on
this
heat
Взбираясь
на
машины,
высоко
на
этой
жаре.
Up
on
the
roof,
Johnny
jived
with
his
date
На
крыше
Джонни
дживед
со
своим
свиданием.
Cops
came
by,
it
was
far
too
late
Копы
заходили,
было
слишком
поздно.
I
said
hey,
a-hey
Я
сказал:
"Эй,
эй!
When
Johnny
came
to,
his
head
was
a
mess
Когда
Джонни
пришел,
в
его
голове
был
беспорядок.
Woke
up,
dreamin'
'bout
a
skin-tight
dress
Проснулся,
мечтая
о
облегающем
платье.
He
found
a
message
at
the
end
of
his
bed
Он
нашел
сообщение
в
конце
кровати.
But
the
words
he
can't
get
right
out
of
his
head
Но
слова,
которые
он
не
может
выкинуть
из
головы.
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
take
this
town
Я
хочу
взять
этот
город.
'Cause
I
light
up
when
the
sun
goes
down
Потому
что
я
загораюсь,
когда
садится
солнце.
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
shake
this
place
Я
хочу
встряхнуть
это
место.
'Cause
I
wanna
die
with
a
smile
on
my
face
Потому
что
я
хочу
умереть
с
улыбкой
на
лице.
I
said
hey,
yeah-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
да-эй-эй!"
I
said
hey,
yeah-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
да-эй-эй!"
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
take
this
town
(take
this
town)
Я
хочу
взять
этот
город
(взять
этот
город)
I
wanna
rock
this
joint
(rock
this
joint)
Я
хочу
раскачать
этот
косяк
(раскачать
этот
косяк)
I
wanna
shake
this
place
(shake
this
place)
Я
хочу
встряхнуть
это
место
(встряхнуть
это
место)
'Cause
I
light
up
when
the
sun
goes
down
Потому
что
я
загораюсь,
когда
садится
солнце.
'Cause
I
wanna
die
with
a
smile
on
my
face
Потому
что
я
хочу
умереть
с
улыбкой
на
лице.
I
said
hey,
hey-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
эй-эй-эй!
I
said
hey,
hey-hey-hey
Я
сказал:
"Эй,
эй-эй-эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. WARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.