Alaska - Planka in (Ft. Som Fan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alaska - Planka in (Ft. Som Fan)




Planka in (Ft. Som Fan)
Проскочить внутрь (совместно с Som Fan)
Ofrivilliga fashionistas
Невольные модницы
Vi amuserar vad Kanye gjorde för läderbyxan
Мы смеемся над тем, что Канье сделал с кожаными штанами
Nu är inte skiten trendig
Сейчас эта хрень не в тренде
Men ring mig om sex år, Fendi
Но позвони мне через шесть лет, Fendi
Tack till er som satt hinder, ni taggar mig
Спасибо тем, кто ставил палки в колеса, вы мотивируете меня
Jag glömmer fan inget jag har elefantminne
Я, блин, ничего не забываю, у меня память как у слона
Fuck piller, jag sover inte, jag (har) sagt till er
К черту таблетки, я не сплю, я (вам) говорила
När kidsen har mig, plastbilder
Когда у детей буду я, пластиковые картинки
Fuckar upp breznak eller fuckar Jim Beam
Лажаю на брежневе или напиваюсь Jim Beam
Jag kan va din Bill kan du va min Levinsky
Я могу быть твоим Биллом, а ты моей Левински
Göra någon sjuk fast (?)
Сделать кого-то больным, хотя (?)
Hon kallar mig för Yoda men vill ha skott i Pippin, de' ba' planka in
Она называет меня Йодой, но хочет выстрел в Пиппин, просто проскочить внутрь
Planka in, fuck it SL, nä, de' ba' planka in
Проскочить внутрь, к черту SL, нет, просто проскочить внутрь
Morsan ifrån Norrbotten och farsan typ från Agadir
Мама из Норрботтена, а папа вроде из Агадира
Vet inte exakt, men det är nog (?)
Не знаю точно, но это наверное (?)
Planka in, planka planka planka in. SL eller vårat fucking gig.
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь. SL или наш чертов концерт.
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь
Planka in
Проскочить внутрь
Jo, jag måste ändå säga det är finemang
Да, я все же должна сказать, что все отлично
Håller taktpinnen och jag finner livet liknandes en Wienervals
Держу дирижерскую палочку и нахожу жизнь похожей на Венский вальс
Gör populärmusik som om det kom från Vittula
Делаю популярную музыку, как будто она пришла из Виттулы
Tänker inte sluta innan skutan når till Simrishamn
Не собираюсь останавливаться, пока корабль не доплывет до Симрисхамна
Lite fyllesnack över en bibimbap
Немного пьяного трепа за бибимбапом
Imperium som Djingis khan, speak, Jesus Christ
Империя, как у Чингисхана, говори, Иисус Христос
Johan Rensfält:
Johan Rensfält:
Vinglar hem och kallar det för blindgång
Бреду домой и называю это осечкой
Bakåtlutad Michael Johnson, swag limbon
Откинувшись назад, как Майкл Джонсон, со swag-ом в лимузине
Framåtstupid nittiotusen, saknar min PIN-kod
Вперед, тупица, девяносто тысяч, не хватает моего PIN-кода
Full tequila som nån puta madre gringo
Пьян от текилы, как какой-то "puta madre" гринго
Lever som live-artist, ah, du likar, visst?
Живу как артист, ах, тебе нравится, да?
bara baila bitch, fingret upp till aina, sis
Так что просто танцуй, сучка, палец вверх всем копам, сестра
Lite som arga kids, lite anarkist, lite förbannad-ish, lite samma shit.
Немного как злые дети, немного анархист, немного взбешенная, немного то же самое дерьмо.
Planka in, planka planka planka in. SL eller våra fucking gig
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь. SL или наши чертовы концерты
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь
Planka in
Проскочить внутрь
Planka in, planka planka planka in. SL eller vårat fucking gig.
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь. SL или наш чертов концерт.
För det kan va, lurigt Gud förbannat
Потому что это может быть чертовски хитро
Och det kan va, att du inte fatta't
И может быть, так, что ты не понял
Inom husrockar någon utekappa, såja, bara ge mig dina tusenlappar
В домашних халатах кто-то в верхней одежде, ну же, просто дай мне свои тысячи
Dina tusenlappar om jag ändå frågar vänligt
Твои тысячи, если я все же вежливо попрошу
Behandlar dem själviskt som de vore selfies
Отношусь к ним так эгоистично, как будто это селфи
Min själ (?)
Моя душа (?)
Planka, sextio fem spänn, Kelly's
Проскочить, шестьдесят пять крон, Kelly's
Torkel Knutsson, fucking utgång
Торкель Кнутссон, чертова тусовка
Hornsgatan vi hänger Dovas
Хорнсгатан, мы зависаем в Dovas
Du vet där, mellan Konsum och Zinken och Donken och Kniv o Gaffel, söders ändå vattenhåla.
Ты знаешь, там, между Konsum и Zinken, и Donken, и Kniv o Gaffel, все равно южная водопойка.
Kaos mannen, djurhat?, ingen VIP svit
Хаос, чувак, ненависть к животным?, никакого VIP-номера
Vi är stället brevid, nio man deep
Мы в месте рядом, девять человек в глубине
Fuck inträde, mannen vi är fan typ
К черту входную плату, чувак, мы, блин, типа
Och vi skiter fan i
И нам, блин, плевать
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь
SL eller vårat fucking gig
SL или наш чертов концерт
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь
Planka in
Проскочить внутрь
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь
SL eller vårat fucking gig
SL или наш чертов концерт
Planka in, planka planka planka in
Проскочить внутрь, проскочить, проскочить, проскочить внутрь





Writer(s): Alaska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.