Paroles et traduction Alaska - Tjuvlyssnat (Ft. Kalle Gracias)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tjuvlyssnat (Ft. Kalle Gracias)
Подслушано (Ft. Kalle Gracias)
Jag
ba
baby,
jag
har
ingen
framtid
men
hon
vill
leva
med
mig
tills
vi
blir
panchis
Я
такая,
детка,
у
меня
нет
будущего,
но
ты
хочешь
жить
со
мной,
пока
мы
не
состаримся
Jag
ba
baby,
mitt
liv
är
ett
kanske,
lika
säkert
som
pengar
på
banken,
inget
säkert
alls
babe
Я
такая,
детка,
моя
жизнь
– это
может
быть,
так
же
надежно,
как
деньги
в
банке,
совсем
не
надежно,
малыш
Hon
sa
det
är
nåt
fel
på
mig,
jag
ba
nä
de
e
inge
fel
på
mig
Ты
сказал,
что
со
мной
что-то
не
так,
я
такая:
«нет,
со
мной
все
в
порядке»
Hon
ba
jo
de
e
nåt
fel
på
dig,
jag
ba
nä
de
e
nåt
fel
på
dig
Ты
такой:
«да,
с
тобой
что-то
не
так»,
я
такая:
«нет,
с
тобой
что-то
не
так»
Aa,
checka
Norrlands
kung
haa,
de
ba
ringde
mig
från
Norrlands
guld
haa
А,
проверьте
короля
Norrland,
ха,
мне
только
что
звонили
из
Norrlands
guld,
ха
De
ba
kolla
du
får
kontot
fullt,
kicka
raps
i
reklamen
här
om
nån
burk
haa
Они
такие:
«смотри,
твой
счет
будет
полон,
зачитай
рэп
в
рекламе
про
какую-нибудь
банку,
ха»
Nej
jag
ba
chilla
i
min
andra
hand,
här
får
man
bo
fram
till
march
Нет,
я
такая:
«чиллю
в
моей
съемной
квартире,
здесь
можно
жить
до
марта»
Med
hyra
än
en
fucking
tant,
sexa
på
Odenplan,
kanske
hyra
rum
där
för
tio
fucking
lax
С
арендой
от
какой-то
тетки,
секс
на
Odenplan,
может,
снять
там
комнату
за
десять
чертовых
штук
Ser
jag
ut
som
en
stats
finnans,
do
i
look
like
a
praktikant
Я
что,
похожа
на
министра
финансов,
я
что,
выгляжу
как
стажер?
Jag
rappa
inte
gratis,
jag
rappar
bäst
ni
rappar
kasst
Я
не
читаю
рэп
бесплатно,
я
читаю
лучше
всех,
вы
читаете
отстойно
Tjuvlyssnat
ingen
annonym,
annonym
här
i
en
värld
där
banker
styr,
banker
styr
Подслушано,
никакой
анонимности,
анонимность
в
мире,
где
правят
банки,
правят
банки
Hörde
annat
men
de
e
bra
o
bli
förbannad
då
ingen
av
er
dött
av
lite
attityd,
attityd
Слышала
другое,
но
хорошо
разозлиться,
ведь
никто
из
вас
не
умер
от
небольшой
дерзости,
дерзости
Aa
jag
hörde
de
sa,
aa
jag
hörde
de
sa,
aa
jag
hörde
de
sa
А,
я
слышала,
говорили,
а,
я
слышала,
говорили,
а,
я
слышала,
говорили
Allting
blir
nog
bra
imorn,
imorn
Все
будет
хорошо
завтра,
завтра
Allting
blir
nog
bra
imorn
imorn
Все
будет
хорошо
завтра,
завтра
Hah,
allting
blir
nog
bra
imorn,
imorn
jaa,
eller?
eller?
Ха,
все
будет
хорошо
завтра,
завтра,
да,
или?
или?
There′s
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
There's
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
Okej,
okej
de
e
inte
längre
vi
två,
man
i
can′t
belive
vi
e
fenito
Окей,
окей,
нас
больше
нет,
не
могу
поверить,
что
мы
finito
Vad
ska
man
göra
nu
när
hjärtat
har
brustit?
supa
ner
sig?
dränka
sorgen
i
en
pile
of
pussy
Что
делать
теперь,
когда
сердце
разбито?
Напиться?
Утопить
горе
в
куче
парней?
Fokusera
och
va
duktitg,
dra
till
i
am
nappa
med
boysen
i
augusti
Сосредоточиться
и
быть
хорошей
девочкой,
поехать
в
Амстердам
с
парнями
в
августе
Pitebo,
uppe
sent,
midnatts
sol,
låt
mig
komma
överätta
natten
som
till
tio
spror
Piteå,
поздно
ночью,
полночное
солнце,
позволь
мне
пережить
ночь,
как
будто
в
ней
десять
часов
Lika
snygg
som
till
tio
ooo,
äger
vilken
scene
som
helst,
vita
jeans,
vita
skor
aa
Такая
же
красивая,
как
будто
в
ней
десять
часов,
владею
любой
сценой,
белые
джинсы,
белые
кроссовки,
а
Sida
vi
sida
med
min
bror
å
våran
mamma
sa
ni
kan
bli
vad
som
helst
när
ni
blir
stor
Бок
о
бок
с
моим
братом,
и
наша
мама
говорила,
что
мы
можем
стать
кем
угодно,
когда
вырастем
Arbetarklassen
jobbar
hårt
för
varje
slant
men
de
ba
upp
i
sängen
som
jag
kysser
arsle
Рабочий
класс
тяжело
работает
за
каждую
копейку,
но
я
только
в
постели
целую
задницу
Gudrun
eller
Salin
69an
är
väll
jämnställd
i
bägges
parti
Гудрун
или
Салин,
69-й,
наверное,
равноправие
в
обеих
партиях
Så
om
du
är
down
så
får
du
nycklarna
så
kan
vi
göra
allt
annat
än
att
snacka
politik
asså
shiit
Так
что,
если
ты
расстроен,
вот
тебе
ключи,
и
мы
можем
делать
все,
что
угодно,
кроме
как
говорить
о
политике,
блин
Men
det
är
svårt
att
låta
bli
när
ni
vill
skicka
hem
folk
elle.
bälle,
bi
svenne
please
Но
трудно
удержаться,
когда
вы
хотите
отправить
людей
домой,
или,
блин,
будь
шведом,
пожалуйста
I
deras
hemland
är
det
krig,
så
vem
fan
e
ni?
peace
В
их
родной
стране
война,
так
кто
вы
такие,
черт
возьми?
Мир
There's
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
There's
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
Hon
fråga
om
jag
googla
på
mig
själv,
baby
varför
oroar
det
dig?
Ты
спросил,
гуглила
ли
я
себя,
детка,
почему
тебя
это
беспокоит?
Och
har
du
inte
googlat
på
mig
än,
kryp
ner
i
sängen
älskling,
kollar
vi
på
Bäck
А
если
ты
еще
не
гуглил
меня,
залезай
в
постель,
дорогой,
посмотрим
«Бэкстрема»
Men
låt
oss
tillverka
handlingen,
du
vill
ha
din
Persbrant,
jag
vill
ha
min
Heinekeeen
Но
давайте
придумаем
сюжет,
ты
хочешь
своего
Persbrandt,
я
хочу
свой
Heineken
Sen
vill
du
se
på
Breaking
bad
utan
pause
för
nyheter
och
väder
Потом
ты
хочешь
посмотреть
«Во
все
тяжкие»
без
пауз
на
новости
и
погоду
Late
night
show
me
Jenny
Stremstedt,
snuddade
på
tits,
diskuterar
någons
uppväxt
Поздно
вечером
покажи
мне
Jenny
Strömstedt,
потрогала
сиськи,
обсуждает
чье-то
детство
Fuck
it,
skivan
sålde
guld
sen,
bryt
för
reklamen
innan
studion
blir
uppbrääänd
К
черту,
альбом
стал
золотым,
прервитесь
на
рекламу,
пока
студия
не
сгорела
Hachkakor
eller
flap
jacks
hah,
let′s
dance
eller
lap
daaance
Хачкакор
или
флэпджеки,
ха,
«Танцы
со
звездами»
или
приватный
танец
Massa
retweets
och
hachtags,
måste
vara
sant
för
jag
läste
det
på
flashbaaack
Куча
ретвитов
и
хэштегов,
должно
быть,
правда,
ведь
я
прочитала
это
на
Flashback
Tjuvlyssnat?
aa
visst,
kärleks
attack
Lee
väckte,
amen
shit
Подслушано?
Ага,
конечно,
любовная
атака,
Ли
разбудил,
черт
возьми
Sverige,
du
börjar
likna
en
nazist,
om
vi
snackar
inte,
ge
mig
kärlek
till
ametism
Швеция,
ты
начинаешь
походить
на
нациста,
если
мы
не
разговариваем,
дай
мне
любовь
к
аметизму
Så
lätt
att
gömma
sig
på
bloggen,
jag
hör
ju
hur
de
snackar
hög
på
fyllan,
på
balkongen
Так
легко
спрятаться
в
блоге,
я
слышу,
как
они
громко
болтают
на
балконе,
пьяные
Tvingas
möta
Jimmy
på
perongen,
svenkarnas
parti
med
fucking
Hitler
och
med
korsen
Вынуждена
встретить
Джимми
на
перроне,
шведская
партия
с
гребаным
Гитлером
и
крестами
åå
jag
hörde
de
sa,
jag
hörde
de
sa
men
sen
så
kommer
lönen
en
dag
О,
я
слышала,
говорили,
я
слышала,
говорили,
но
потом
однажды
приходит
зарплата
åå
allting
är
precis
som
de
ska
vaaa,
eller?
eller?
eller?
О,
все
именно
так,
как
должно
быть,
или?
или?
или?
There′s
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
There's
something
wrong
with
you,
tell
me
С
тобой
что-то
не
так,
скажи
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alaska
Album
Alaska
date de sortie
27-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.